Add parallel Print Page Options

投奔大衛的便雅憫勇士

12 大衛因為基士的兒子掃羅的緣故,躲在洗革拉的時候,以下這些人就來到大衛那裡;他們都是勇士,在戰爭中幫助他。 他們配備弓箭,能用左右兩手開弓甩石射箭;他們都屬便雅憫支派,是掃羅的親族。 他們的首領是亞希以謝,其次是約阿施,都是基比亞人示瑪的兒子;還有亞斯瑪威的兒子耶薛和毘力;又有比拉迦和亞拿突人耶戶, 以及基遍人以實買雅,他在三十人中是個勇士,並且統領那三十人,又有耶利米、雅哈悉、約哈難和基得拉人約撒拔(“又有耶利米……約撒拔”在《馬索拉文本》為12:5)、 伊利烏賽、耶利摩、比亞利雅、示瑪利雅、哈律弗人示法提雅;(本節在《馬索拉文本》為12:6) 可拉人有以利加拿、耶西亞、亞薩列、約以謝和雅朔班、 基多人耶羅罕的兒子猶拉和西巴第雅。

投奔大衛的迦得勇士

迦得支派中,有些人走到曠野的山寨去投奔大衛,他們都是英勇的戰士,善於作戰,能使用盾牌和長槍;他們的面貌好像獅子,他們敏捷得好像山上的羚羊。 第一個是以薛,第二是俄巴底雅,第三是以利押, 10 第四是彌施瑪拿,第五是耶利米, 11 第六是亞太,第七是以利業, 12 第八是約哈難,第九是以利薩巴, 13 第十是耶利米,第十一是末巴奈。 14 這些都是迦得支派中的軍長,最小的一個能抵擋一百人,最大的一個能抵擋一千人。 15 在正月,約旦河水漲過兩岸的時候,這些人過了河,使全平原的人都東奔西逃。

投奔大衛的便雅憫人與猶大人

16 便雅憫支派和猶大支派中也有人來到山寨投奔大衛。 17 大衛出去迎見他們,對他們說:“你們若是存著和平的心到我這裡來幫助我,我就與你們結盟,但你們若是把我這無辜的人出賣給我的敵人,就願我們列祖的 神鑒察和審判。” 18 當時, 神的靈降在那三十個勇士的首領亞瑪撒身上,他就說:

“大衛啊,我們是來歸從你;

耶西的兒子啊,我們是來跟隨你;

願你平平安安,

願幫助你的人也都平安,

因為你的 神幫助了你。”

於是大衛收留了他們,立他們作軍長。

投奔大衛的瑪拿西人

19 大衛從前與非利士人一起,要去攻擊掃羅的時候,有些瑪拿西支派的人投奔大衛;但他們沒有幫助非利士人,因為非利士人的領袖商議後把他遣回,說:“恐怕大衛帶著我們的首級歸向他的主人掃羅。” 20 大衛回到洗革拉的時候,瑪拿西支派的押拿、約撒拔、耶疊、米迦勒、約撒拔、以利戶、洗勒太來投奔他,他們都是瑪拿西支派中的千夫長。 21 他們幫助大衛,與他一同攻擊賊匪;他們全是英勇的戰士,是軍隊的領袖。 22 那時,天天都有人投奔大衛,要幫助他,以致成了一支大軍,好像 神的軍兵一樣。

投奔大衛的軍兵

23 預備作戰的首領來到希伯崙見大衛,要照著耶和華的命令把掃羅的國位轉歸大衛,他們的數目如下: 24 猶大支派的子孫拿盾牌和長槍的,共有六千八百人,都預備好作戰。 25 西緬支派的子孫能作戰的英勇戰士,共有七千一百人。 26 利未支派的子孫中,共有四千六百人。 27 耶何耶大是亞倫家的領袖,跟隨他的,共有三千七百人。 28 還有一個年輕的英勇戰士撒督和他家族的二十二個領袖。 29 便雅憫支派的子孫中,掃羅的親族也有三千人,直到現在他們多半支持掃羅家。 30 以法蓮支派的子孫中,在自己家族中有名聲的英勇的戰士,共有二萬零八百人。 31 瑪拿西半個支派中有記名的,共一萬八千人,都來擁立大衛為王。 32 以薩迦支派的子孫中,通曉時勢和知道以色列當怎樣行的,共有二百個首領;他們所有的親族都聽從他們的命令。 33 西布倫支派的子孫中,能出去作戰、可以使用各種兵器,行軍整齊、不生二心的,共有五萬人。 34 拿弗他利支派的子孫中,有一千個領袖;跟隨他們拿著盾牌和矛槍的,共有三萬七千人。 35 但支派的子孫中能作戰的,共有二萬八千六百人。 36 亞設支派的子孫中,能出去上陣作戰的,共有四萬人。 37 在約旦河東岸,流本支派、迦得支派和瑪拿西半個支派的人中,能拿各種兵器作戰的,共有十二萬。

38 以上這些戰士,行軍齊整,一心一意來到希伯崙,要立大衛作以色列王;其餘的以色列人也都一心一意要立大衛為王。 39 他們在那裡三天,與大衛在一起吃喝,因為他們的親族給他們預備好了。 40 在他們附近的人,甚至以薩迦、西布倫和拿弗他利支派的人,都用驢、駱駝、騾子和牛,給他們帶來了很多食物:麵餅、無花果餅、葡萄餅乾、酒、油和許多牛羊,以色列全境就充滿歡樂。

The Brave Men Who Joined David

12 This is a list of the men who came to David while he was at Ziklag. This was when David was hiding from Saul son of Kish. These men helped David in battle. They could shoot arrows from their bows with either their right or left hand. They could also throw stones from their slings with either their right or left hand. They were Saul’s relatives from the tribe of Benjamin. They were

Ahiezer, their leader, and Joash (sons of Shemaah the Gibeathite); Jeziel and Pelet (sons of Azmaveth); Beracah and Jehu from the town of Anathoth; Ishmaiah the Gibeonite (a hero and leader of the Thirty Heroes); Jeremiah, Jahaziel, Johanan, and Jozabad from the Gederathites; Eluzai, Jerimoth, Bealiah, and Shemariah; Shephatiah from Haruph; Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer, and Jashobeam, all from the tribe of Korah; and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham from the town of Gedor.

The Gadites

Part of the tribe of Gad joined David at his fortress in the desert. They were brave soldiers trained for war and skilled with the shield and spear. They looked as fierce as lions, and they could run as fast as gazelles through the mountains.

Ezer was the leader of the army from the tribe of Gad. Obadiah was the second in command. Eliab was the third in command. 10 Mishmannah was the fourth in command. Jeremiah was the fifth in command. 11 Attai was the sixth in command. Eliel was the seventh in command. 12 Johanan was the eighth in command. Elzabad was the ninth in command. 13 Jeremiah was the tenth in command. Macbannai was the eleventh in command.

14 These men were leaders of the Gadite army. The weakest from that group was worth 100 men, and the strongest was worth 1000 men.[a] 15 They were the soldiers who crossed the Jordan River in the first month of the year, when it was flooded over its banks. They chased away the people in the valley who were on both sides of the river.

Other Soldiers Join David

16 Other men from the tribes of Benjamin and Judah also came to David at the fortress. 17 David went out to meet them and said, “If you have come in peace to help me, I welcome you. Join me. But if you have come to spy on me when I have done nothing wrong, may the God of our ancestors see what you did and punish you.”

18 Amasai was the leader of the Thirty Heroes.[b] Then the Spirit came on Amasai, and he said,

“We are yours, David!
    We are with you, son of Jesse.
Peace, peace to you.
    Peace to those who help you,
    because your God helps you.”

So David welcomed these men into his group and put them in charge of the troops.

19 Some of the men from the tribe of Manasseh also joined David. They joined him when he went with the Philistines to fight Saul. But David and his men did not really help the Philistines. The Philistine leaders talked about David helping them, but then they decided to send him away. They said, “If David goes back to his master Saul, our heads will be cut off!” 20 These were the men from Manasseh who joined David when he went to the town of Ziklag: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai. All of them were generals[c] from the tribe of Manasseh. 21 They helped David fight against bad men who were going around the country and stealing things from people. All these men of Manasseh were brave soldiers. They became leaders in David’s army.

22 More and more men came every day to help David. So he had a large and powerful army.

Other Men Join David at Hebron

23 These are the numbers of the men who came to David at the town of Hebron. These men were ready for war. They came to give Saul’s kingdom to David. That is what the Lord said would happen. This is their number:

24 From the tribe of Judah there were 6800 men ready for war. They carried shields and spears.

25 From the tribe of Simeon there were 7100 men. They were brave soldiers ready for war.

26 From the tribe of Levi there were 4600 men. 27 Jehoiada was in that group. He was a leader from Aaron’s family. There were 3700 men with Jehoiada. 28 Zadok was also in that group. He was a brave young soldier. He came with 22 officers from his family.

29 From the tribe of Benjamin there were 3000 men. They were Saul’s relatives. Most of them stayed faithful to Saul’s family until that time.

30 From the tribe of Ephraim there were 20,800 men. They were brave soldiers. They were famous men in their own families.

31 From half the tribe of Manasseh there were 18,000 men. They were called by name to come and make David king.

32 From the family of Issachar there were 200 wise leaders. These men understood the right thing for Israel to do at the right time. Their relatives were with them and under their command.

33 From the tribe of Zebulun there were 50,000 trained soldiers. They were trained to use all kinds of weapons and were very loyal to David.

34 From the tribe of Naphtali there were 1000 officers. They had 37,000 men with them. These men carried shields and spears.

35 From the tribe of Dan there were 28,600 men ready for war.

36 From the tribe of Asher there were 40,000 trained soldiers ready for war.

37 From the east side of the Jordan River, there were 120,000 men from the tribes of Reuben, Gad, and half of Manasseh. They had all kinds of weapons.

38 All these men were brave fighters. They came to the town of Hebron for one reason—to make David king of all Israel. All the other Israelites also agreed that David should be king. 39 The men spent three days at Hebron with David. They ate and drank, because their relatives had prepared food for them. 40 Also, their neighbors from the areas where the tribes of Issachar, Zebulun, and Naphtali live brought food on donkeys, camels, mules, and cattle. They brought much flour, fig cakes, raisins, wine, oil, cattle, and sheep. The people in Israel were very happy.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 12:14 The weakest … 1000 men Or “The smallest was commander over 100 men, the greatest over 1000 men.”
  2. 1 Chronicles 12:18 Thirty Heroes Or “The Three” or “the chariot officers.”
  3. 1 Chronicles 12:20 generals Literally, “leaders over 1000 men.”