創世記 7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
洪水氾濫
7 耶和華對挪亞說:「你和你一家都進入方舟,因為這個世代只有你在我眼中是義人。 2 潔淨的動物,你要每樣帶七公七母,不潔淨的動物每樣帶一公一母, 3 飛鳥每樣帶七公七母,叫牠們以後可以在地上繁衍後代。 4 因為七天之後,我要在地上降雨四十晝夜,毀滅我所造的一切生靈。」 5 凡耶和華所吩咐的,挪亞都照辦了。
6 洪水氾濫的那一年,挪亞正好六百歲。 7 挪亞與妻子、兒子們和兒媳們都進了方舟,躲避洪水。 8 潔淨的動物、不潔淨的動物、飛禽和地上的一切爬蟲, 9 都一公一母成對地到挪亞那裡,進了方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。 10 那七天過後,洪水在地上氾濫起來。
11 挪亞六百歲那年的二月[a]十七日,所有深淵的泉源都裂開了,天上的水閘也打開了, 12 地上傾盆大雨降了四十晝夜。 13 那天,挪亞與他的兒子閃、含和雅弗,還有挪亞的妻子和三個兒媳婦都進了方舟。 14 所有的野獸、牲畜、地上的爬蟲和飛鳥都按種類進入方舟。 15-16 這些動物都一公一母成對地到挪亞那裡,進入方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。耶和華關上了方舟的門。
17 洪水在地上氾濫了四十天,水不斷地往上漲,把方舟漂了起來。 18 洪水來勢洶洶,淹沒大地,方舟漂浮在水面上。 19 水勢越來越大,把天下各處的高山都淹沒了。 20 水淹沒了群山,水面高出群山七米。 21 世上所有的飛禽、走獸、牲畜、爬蟲和人類都死了。 22 在陸地上所有用鼻孔呼吸的生靈都死了。 23 地上的人類、飛禽走獸和爬蟲等一切生靈都被毀滅了,只剩下挪亞和跟他同在方舟裡的生靈。 24 洪水淹沒大地一百五十天。
Footnotes
- 7·11 「二月」按猶太曆計算,本卷書所用月份都是按猶太曆計算。
Genesis 7
New Catholic Bible
Chapter 7
1 The Lord said to Noah, “Enter into the ark with your entire family, for I have seen that you, of all this generation, are just in my sight. 2 You are to take seven pairs of each type of clean animal with you, male and female. You are to take one pair of each type of unclean animal with you, male and female. 3 You are also to take seven pairs of birds of the air, male and female, with you, so that you may save every species of animal upon the earth. 4 In seven days I will make it begin to rain upon the earth, and it will rain for forty days and forty nights. I will destroy from the face of the earth every living creature I have made.”
5 Noah did all that the Lord had commanded him to do.
End of the Sinful World.[a] 6 Noah was six hundred years old when the flood began and the waters covered the earth. 7 Noah went into the ark with his sons, his wife, and the wives of his sons to escape from the waters of the flood. 8 The clean animals and the unclean animals, the birds, and the creatures that creep on the ground[b] 9 entered the ark two by two, male and female, along with Noah, just as the Lord had commanded. 10 After seven days, the waters of the flood covered the earth; 11 this happened in the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, the seventeenth day of the month. On that very day the springs of the great abyss and the floodgates of the heavens opened.[c] 12 The rains fell upon the earth for forty days and forty nights.
13 That day Noah and his sons Shem, Ham, and Japheth entered the ark along with the wife of Noah and the three wives of his sons. 14 They entered along with all living creatures according to their kind, all cattle according to their kind, all creeping creatures according to their kind, and all birds according to their kind. 15 They went into the ark with Noah, two by two, every creature that had breath in it. 16 Those that came, male and female of every type of flesh, entered the ark as God had commanded. The Lord closed the door after them.
17 The flood lasted for forty days. The waters rose and lifted the ark off the earth as they increased. 18 The waters continued to swell and increased greatly on the earth until the ark floated upon the waters. 19 The waters rose more and more on the earth and covered all the highest mountains that are under the heavens. 20 The waters were fifteen cubits over the tops of the mountains that they covered.
21 Every living creature that moves upon the earth, every bird, cattle, wild animal, and creature that crawls upon the earth, and every single person on dry land died. 22 Every creature on dry land that had the breath of life in its nostrils died.
23 This is how every living creature on earth was slain, every human being and every animal, every reptile and every bird of the air. They were blotted out of the earth, and only Noah and those who were with him in the ark survived.[d]
24 The waters covered the earth for one hundred and fifty days.
Footnotes
- Genesis 7:6 In this section the entrance into the ark and the description of the flood are repeated, first in the Yahwist version with inserts from the Priestly tradition (vv. 1-12) and then in the Priestly version with inserts from the Yahwist tradition (vv. 13-20); finally, there is a description of the effects of the flood that draws on both traditions (vv. 21-24). In the Yahwist tradition the flood is simply a torrential rain that continues for forty days (vv. 4, 12; 8:2b), while in the Priestly account, in keeping with the cosmic vision in Genesis 1:1-10, the waters are loosed both from the subterranean ocean and from the heavenly ocean (7:11; 8:2a).
According to the ideas of the ancients, in creating the world God separated the earth from the waters by creating the solid heavenly vault that divided the oceanic mass (the “abyss”) into an upper part beyond the heavens and a lower, earthly part, and by then commanding the lower waters to retreat, allowing the dry land to emerge. At this point, then, the lower, subterranean waters invade the earth anew through springs, while passages (“floodgates”) open in the heavenly vault and allow the upper waters to pour down. Thus God causes some effects of his creative work to cease. The waters that submerge the highest mountains on earth and destroy humankind and the animals effect a return of the universe to its primitive condition; the process is an image of the cosmic dimensions that sin, the rejection of God, has. - Genesis 7:8 This verse, which seems to be the work of the final editor, brings the Yahwist source, which distinguishes between clean and unclean animals, into harmony with the Priestly source, which has the animals in pairs.
- Genesis 7:11 According to the calendar used in the Priestly story of the flood, the year is divided into twelve months of about thirty days each, depending always on the cycle of the moon. The first month, equivalent to Nisan, is the month of the first lunar cycle in the spring (March-April).
- Genesis 7:23 The flood prefigures the final judgment (Mt 24:37-41) and salvation through baptism (1 Pet 3:20-21).