創世記 45
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約瑟與弟兄相認
45 約瑟再也控制不住自己,於是令所有的隨從都出去。這樣,約瑟跟弟兄們相認時,沒有外人在場。 2 約瑟放聲大哭,埃及人聽見了他的哭聲,法老家也聽到了這個消息。 3 約瑟對他的弟兄們說:「我是約瑟!我的父親還健在嗎?」他的弟兄們嚇得一句話也說不出來。
4 約瑟叫他們走近一點,等他們靠近了,便說:「我是你們賣到埃及的弟弟約瑟! 5 現在,你們不要因為把我賣到這裡而自怨自責。上帝差我先來這裡,是為了保住大家的性命。 6 地上的饑荒已經兩年了,我們還有五年不能種、不能收。 7 上帝差我先來,是要為你們保留後代,又要大施拯救,保住你們的性命。 8 這樣看來,不是你們,是上帝把我送到這裡的。祂使我成為法老的宰相,管理他的家和整個埃及。 9 你們快回去告訴父親,他兒子約瑟說,『上帝已經使我管理整個埃及,請他立刻來這裡。 10 他可以帶著他的子孫、牛羊及一切所有住在歌珊。那裡離我很近, 11 我可以奉養他,以免他和全家老少及僕婢牲畜都陷入絕境,因為還有五年的饑荒。』 12 你們和我弟弟便雅憫都看見了,這是我親口對你們說的。 13 你們要把我在埃及享有的尊榮和你們見到的一切都告訴父親,儘快把他接來。」 14 約瑟和弟弟便雅憫抱頭痛哭, 15 然後又親吻其他弟兄,抱著他們痛哭,弟兄們跟他交談起來。
16 約瑟弟兄們到來的消息傳到法老的王宮,法老和他的臣僕都為約瑟感到高興。 17 法老對約瑟說:「你去吩咐你的弟兄備好驢回迦南, 18 把你們的父親和家眷都接到我這裡。我要把埃及最好的土地賜給他們,讓他們享受這裡肥美的物產。 19 吩咐你的弟兄從埃及帶著車去把他們的妻子、兒女和你們的父親接來。 20 不要擔心你們在迦南的產業,因為埃及全國的美物都是你們的。」
21 以色列的兒子們答應了。約瑟遵照法老的吩咐,為他的弟兄們預備好車輛和路上需用的糧食, 22 又給他們每人一套新衣服,但給了便雅憫五套新衣服和三百塊銀子。 23 約瑟送給父親十頭公驢,馱著埃及的美物,還送了十頭母驢,馱著糧食、餅和其他食物,讓父親路上用。 24 約瑟送弟兄們回去,囑咐他們路上不要爭吵。
25 於是,他們離開埃及回到在迦南的父親雅各那裡, 26 對父親說:「約瑟還活著,並且做了埃及的宰相。」雅各驚呆了,不敢相信他們的話。 27 雅各聽了他們轉述約瑟的話,又看見約瑟派來接他的車,才回過神來。 28 以色列說:「我信了!我兒約瑟還活著,我要在死之前去見他。」
Genesis 45
Easy-to-Read Version
Joseph Tells Who He Is
45 Joseph could not control himself any longer. He cried in front of all the people who were there. Joseph said, “Tell everyone to leave here.” So all the people left. Only the brothers were left with Joseph. Then he told them who he was. 2 Joseph continued to cry, and all the Egyptian people in Pharaoh’s house heard it. 3 He said to his brothers, “I am your brother Joseph. Is my father doing well?” But the brothers did not answer him because they were confused and afraid.
4 So Joseph said to his brothers again, “Come here to me. I beg you, come here.” When the brothers went to him, he said to them, “I am your brother Joseph. I am the one you sold as a slave to Egypt. 5 Now don’t be worried. Don’t be angry with yourselves for what you did. It was God’s plan for me to come here. I am here to save people’s lives. 6 This terrible famine has continued for two years now, and there will be five more years without planting or harvest. 7 So God sent me here ahead of you so that I can save your people in this country. 8 It was not your fault that I was sent here. It was God’s plan. God made me like a father to Pharaoh. I am the governor over all his house and over all Egypt.”
Israel Invited to Egypt
9 Joseph said, “Hurry up and go to my father. Tell him his son Joseph sent this message: ‘God made me the governor of Egypt. So come here to me quickly. Don’t wait. 10 You can live near me in the land of Goshen. You, your children, your grandchildren, and all of your animals are welcome here. 11 I will take care of you during the next five years of hunger. So you and your family will not lose everything you own.’
12 “Surely you can see that I really am Joseph. Even my brother Benjamin knows it is me, your brother, talking to you. 13 So tell my father about the honor I have received here in Egypt. Tell him about everything you have seen here. Now hurry, go bring my father back to me.” 14 Then Joseph hugged his brother Benjamin, and they both began crying. 15 Then Joseph cried as he kissed all his brothers. After this, the brothers began talking with him.
16 Pharaoh learned that Joseph’s brothers had come to him. This news spread throughout Pharaoh’s house. Pharaoh and his servants were very excited! 17 So Pharaoh told Joseph, “Tell your brothers to take all the food they need and go back to the land of Canaan. 18 Tell them to bring your father and their families back here to me. I will give you the best land in Egypt to live on. And your family can eat the best food we have here. 19 Also give your brothers some of our best wagons. Tell them to go to Canaan and bring your father and all the women and children back in the wagons. 20 Don’t worry about bringing all of their belongings. We can give them the best of Egypt.”
21 So the sons of Israel did this. Joseph gave them good wagons just as Pharaoh had promised. And Joseph gave them enough food for their trip. 22 He gave each brother a suit of beautiful clothes. But to Benjamin he gave five suits of beautiful clothes and 300 pieces of silver. 23 Joseph also sent gifts to his father. He sent ten donkeys with bags full of many good things from Egypt. And he sent ten female donkeys loaded with grain, bread, and other food for his father on his trip back. 24 Then Joseph told his brothers to go. While they were leaving, he said to them, “Go straight home, and don’t fight on the way.”
25 So the brothers left Egypt and went to their father in the land of Canaan. 26 They told him, “Father, Joseph is still alive! And he is the governor over the whole country of Egypt.”
Their father did not know what to think. At first he didn’t believe them. 27 But then they told him everything Joseph had said. Then their father saw the wagons that Joseph had sent to bring him back to Egypt, and he became excited and very happy. 28 Israel said, “Now I believe you. My son Joseph is still alive! I am going to see him before I die!”
Copyright © 2006 by Bible League International