創世記 29
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
雅各到達舅父家
29 雅各繼續前行,來到東方人住的地方, 2 看見田間有一口井,有三群羊臥在井邊,因為當地人用那口井的水飲羊。井口蓋著一塊大石頭。 3 羊群聚集在井旁的時候,牧人就把石頭挪開飲羊,隨後再把石頭挪回原處。
4 雅各問牧人:「弟兄們,你們是從哪裡來的?」他們說:「我們是從哈蘭來的。」 5 雅各問道:「你們認識拿鶴的孫子拉班嗎?」他們說:「我們認識。」 6 雅各又問:「他好嗎?」他們回答說:「很好。你看,他的女兒拉結帶著羊群來了。」 7 雅各對他們說:「太陽還高,不到把羊關起來的時候,你們飲了羊,再放牠們去吃草吧!」 8 他們說:「不行,要等所有的羊群到齊,有人挪開井口的石頭後,才能飲羊。」
9 他們還在說話的時候,拉結就帶著她父親的羊群來到井邊,她是個牧羊女。 10 雅各看見表妹拉結和舅父拉班的羊群來了,就上前把井口的石頭挪開,飲他舅父的羊。 11 他親吻拉結,並放聲大哭。 12 雅各告訴拉結自己是她父親的外甥,是利百加的兒子。拉結便跑去告訴她父親。
13 拉班聽見外甥雅各來了,就跑去迎接他,擁抱他,親吻他,然後把他接到自己家裡。雅各把事情的經過告訴他。 14 拉班高興地說:「你真是我的骨肉之親啊!」雅各在拉班家裡住了一個月。
雅各娶妻
15 一天,拉班對他說:「雖然我們是親戚,也不能讓你白白地替我工作。告訴我,你希望得到什麼報酬?」 16 拉班有兩個女兒,大的叫利亞,小的叫拉結。 17 利亞兩眼無神[a],而拉結長得美麗出眾。 18 雅各愛上了拉結,於是對拉班說:「我願意為你工作七年,請你把拉結許配給我。」 19 拉班說:「把她嫁給你比嫁給外人好,你就留下來吧!」 20 雅各為了拉結給拉班工作了七年。因為他深愛拉結,所以這七年在他眼中就像短短的幾天。
21 一天,雅各對拉班說:「期限已經滿了,現在請把我妻子給我,我好和她同房。」 22 於是,拉班就擺設宴席款待當地的人。 23 到了晚上,拉班卻把女兒利亞送給雅各,雅各和她同房。 24 拉班又把自己的婢女悉帕送給女兒利亞做婢女。
25 第二天早上,雅各才發現娶的是利亞,就對拉班說:「你對我做的是什麼事啊!我服侍你不就是為了拉結嗎?你為什麼騙我?」 26 拉班說:「依照本地的習俗,妹妹不能比姐姐先出嫁。 27 等這七天的婚期過了,我就把拉結也許配給你,你再替我工作七年。」
28 雅各同意了。過了七天,拉班把女兒拉結嫁給雅各, 29 又把自己的婢女辟拉送給拉結。 30 雅各也和拉結同房,他深愛拉結,勝過愛利亞。他又替拉班工作了七年。
雅各的兒女
31 耶和華看見利亞失寵,就使利亞生育,但拉結卻不生育。 32 利亞懷孕生了一個兒子,給孩子取名叫呂便[b]。她說:「耶和華看見了我的痛苦,現在我丈夫一定會愛我。」 33 她又懷孕生了一個兒子,就說:「耶和華聽見了我丈夫不愛我,所以又給我這個兒子。」於是,她給孩子取名叫西緬[c]。 34 她又再度懷孕,生了一個兒子,就說:「這次我丈夫一定會依戀我,因為我給他生了三個兒子。」於是,他給孩子取名叫利未[d]。 35 後來,利亞再次懷孕,生了一個兒子,她說:「這次我要讚美耶和華!」於是,她給孩子取名叫猶大[e]。之後,利亞停止了生育。
Genesis 29
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 29
Arrival in Haran.[a] 1 (A)After Jacob resumed his journey, he came to the land of the Kedemites. 2 Looking about, he saw a well in the open country, with three flocks of sheep huddled near it, for flocks were watered from that well. A large stone covered the mouth of the well.(B) 3 When all the shepherds were assembled there they would roll the stone away from the mouth of the well and water the sheep. Then they would put the stone back again in its place over the mouth of the well.
4 Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” “We are from Haran,” they replied. 5 Then he asked them, “Do you know Laban, son of Nahor?” “We do,” they answered.(C) 6 He inquired further, “Is he well?” “He is,” they answered; “and here comes his daughter Rachel with the sheep.” 7 Then he said: “There is still much daylight left; it is hardly the time to bring the animals home. Water the sheep, and then continue pasturing them.” 8 They replied, “We cannot until all the shepherds are here to roll the stone away from the mouth of the well; then can we water the flocks.”
9 While he was still talking with them, Rachel arrived with her father’s sheep, for she was the one who tended them. 10 As soon as Jacob saw Rachel, the daughter of his mother’s brother Laban, and the sheep of Laban, he went up, rolled the stone away from the mouth of the well, and watered Laban’s sheep. 11 Then Jacob kissed Rachel and wept aloud. 12 Jacob told Rachel that he was her father’s relative, Rebekah’s son. So she ran to tell her father. 13 When Laban heard the news about Jacob, his sister’s son, he ran to meet him. After embracing and kissing him, he brought him to his house. Jacob then repeated to Laban all these things, 14 and Laban said to him, “You are indeed my bone and my flesh.”[b]
Marriage to Leah and Rachel. After Jacob had stayed with him a full month, 15 [c]Laban said to him: “Should you serve me for nothing just because you are a relative of mine? Tell me what your wages should be.” 16 Now Laban had two daughters; the older was called Leah, the younger Rachel. 17 Leah had dull eyes,[d] but Rachel was shapely and beautiful. 18 Because Jacob loved Rachel, he answered, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.”[e] 19 Laban replied, “It is better to give her to you than to another man. Stay with me.” 20 So Jacob served seven years for Rachel, yet they seemed to him like a few days because of his love for her.(D)
21 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, that I may consummate my marriage with her, for my term is now completed.” 22 So Laban invited all the local inhabitants and gave a banquet. 23 At nightfall he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he consummated the marriage with her. 24 Laban assigned his maidservant Zilpah to his daughter Leah as her maidservant. 25 In the morning, there was Leah! So Jacob said to Laban: “How could you do this to me! Was it not for Rachel that I served you? Why did you deceive me?” 26 Laban replied, “It is not the custom in our country to give the younger daughter before the firstborn. 27 Finish the bridal week[f] for this one, and then the other will also be given to you in return for another seven years of service with me.”(E)
28 Jacob did so. He finished the bridal week for the one, and then Laban gave him his daughter Rachel as a wife. 29 Laban assigned his maidservant Bilhah to his daughter Rachel as her maidservant. 30 Jacob then consummated his marriage with Rachel also, and he loved her more than Leah. Thus he served Laban another seven years.(F)
Jacob’s Children.[g] 31 When the Lord saw that Leah was unloved, he made her fruitful, while Rachel was barren. 32 Leah conceived and bore a son, and she named him Reuben;[h] for she said, “It means, ‘The Lord saw my misery; surely now my husband will love me.’”(G) 33 She conceived again and bore a son, and said, “It means, ‘The Lord heard that I was unloved,’ and therefore he has given me this one also”; so she named him Simeon.[i] 34 Again she conceived and bore a son, and she said, “Now at last my husband will become attached to me, since I have now borne him three sons”; that is why she named him Levi.[j] 35 Once more she conceived and bore a son, and she said, “This time I will give thanks to the Lord”; therefore she named him Judah.[k] Then she stopped bearing children.(H)
Footnotes
- 29:1–14
Jacob’s arrival in Haran. The sight of Rachel inspires Jacob to the superhuman feat of rolling back the enormous stone by himself. The scene evokes the meeting of Abraham’s steward and Jacob’s mother Rebekah at a well (24:11–27).
The verse begins the story of Jacob’s time in Mesopotamia (29:1–31:54), which is framed on either side by Jacob’s time in Canaan, 25:19–28:22 and 32:1–36:43. In these chapters, Jacob suffers Laban’s duplicity as Esau had to suffer his, though eventually Jacob outwits Laban and leaves Mesopotamia a wealthy man. An elaborate chiastic (or envelope) structure shapes the diverse material: (A) Jacob’s arrival in Haran in 29:1–4; (B) contract with Laban in 29:15–20; (C) Laban’s deception of Jacob in 29:21–30; (D) the center, the birth of Jacob’s children in 29:31–30:24; (C′) Jacob’s deception of Laban in 30:25–43; (B′) dispute with Laban in 31:17–42; (A′) departure from Laban in 31:43–54. As the chiasm reverses, so do the fortunes of Laban and Jacob. Kedemites: see note on 25:6.
- 29:14 Bone and…flesh: the Hebrew idiom for English “flesh and blood” (cf. 2:23; Jgs 9:2; 2 Sm 5:1 = 1 Chr 11:1).
- 29:15–30 Laban’s deception and Jacob’s marriages. There are many ironies in the passage. Jacob’s protest to Laban, “How could you do this to me?” echoes the question put to Abraham (20:9) and Isaac (26:10) when their deceptions about their wives were discovered. The major irony is that Jacob, the deceiver of his father and brother about the blessing (chap. 27), is deceived by his uncle (standing in for the father) about his wife.
- 29:17 Dull eyes: in the language of beauty used here, “dull” probably means lacking in the luster that was the sign of beautiful eyes, as in 1 Sm 16:12 and Sg 4:1.
- 29:18 Jacob offers to render service (Jos 15:16–17; 1 Sm 17:25; 18:17) to pay off the customary bridal price (Ex 22:15–16; Dt 22:29).
- 29:27 The bridal week: an ancient wedding lasted for seven days; cf. Jgs 14:12, 17.
- 29:31–30:24 The note of strife, first sounded between Jacob and Esau in chaps. 25–27, continues between the two wives, since Jacob loved Rachel more than Leah (29:30). Jacob’s neglect of Leah moves God to make her fruitful (29:31). Leah’s fertility provokes Rachel. Leah bears Jacob four sons (Reuben, Levi, Simeon, and Judah) and her maidservant Zilpah, two (Gad and Asher). Rachel’s maidservant Bilhah bears two (Dan and Naphtali). After the mandrakes (30:14–17), Leah bears Issachar and Zebulun and a daughter Dinah. Rachel then bears Joseph and, later in the land of Canaan, Benjamin (35:18).
- 29:32 Reuben: the literal meaning of the Hebrew name is disputed. One interpretation is re’u ben, “look, a son!”, but here in Genesis (as also with the names of all the other sons of Jacob), it is given a symbolic rather than an etymological interpretation. Name and person were regarded as closely interrelated. The symbolic interpretation of Reuben’s name, according to the Yahwist source, is based on the similar-sounding ra’a be‘onyi, “he saw my misery.” In the Elohist source, the name is explained by the similar-sounding ye’ehabani, “he will love me.”
- 29:33 Simeon: in popular etymology, related to shama‘, “he heard.”
- 29:34 Levi: related to yillaweh, “he will become attached.”
- 29:35 Judah: related to ’odeh, “I will give thanks, praise.”
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.