列王纪下 19
Chinese New Version (Simplified)
希西家向以赛亚求救(A)
19 希西家王听见了,就把自己的衣服撕裂,披上麻布,来到耶和华的殿。 2 王又派王宫总管以利亚敬、书记舍伯那和祭司中的长老披上麻布,到亚摩斯的儿子以赛亚先知那里。 3 他们对他说:“希西家这样说:‘今天是痛苦、责罚和侮辱的日子,好象婴儿的产期到了,却没有力量生产。 4 或者耶和华你的 神听到拉伯沙基所说的话(他就是他的主亚述王派来辱骂永活的 神的人),就因着耶和华你的 神所听见的话责罚他。所以请为这里余剩的人献上祷告。’” 5 希西家王的臣仆就来到以赛亚那里。
以赛亚安慰的话(B)
6 以赛亚对他们说:“你们要这样告诉你们的主人:‘耶和华这样说:不要因你所听见亚述王的随从亵渎我的话而惊怕。 7 看哪,我要使他的心惊颤(“使他的心惊颤”原文作“放一个灵在他里面”),他将听见消息,就退回自己的地方去;我要使他在自己的国土倒在刀下。’”
亚述王恐吓的话(C)
8 拉伯沙基回去,发觉亚述王正在攻打立拿,因为他曾听说亚述王已拔营离开拉吉。 9 亚述王听见有关古实王特哈加的消息说:“看哪,他出来要和你交战。”于是亚述王再派使者去见希西家说: 10 “你们要对犹大王希西家说:‘不要让你所信靠的 神欺骗你说:耶路撒冷不会交在亚述王的手中。 11 看哪,你听过亚述列王怎样对付列国,把它们完全毁灭,你会得着解救吗? 12 我祖先所消灭的民族,就是歌散人、哈兰人、利色人和在提.拉撒的伊甸人,他们的神可曾解救他们吗? 13 哈马王、亚珥拔王、西法瓦音城的王、希拿王和以瓦王在哪里呢?’”
希西家向 神祷告(D)
14 希西家从使者手中接过信件,念完了,就上耶和华的殿。希西家把信件在耶和华面前展开。 15 希西家在耶和华面前祷告,说:“耶和华以色列的 神,坐在二基路伯中间的啊,只有你是地上万国的 神,天地是你创造的。 16 耶和华啊!求你侧耳聆听;耶和华啊!求你睁眼垂顾;听那派使者来侮辱永活的 神的西拿基立的话。 17 耶和华啊!亚述列王真的曾毁坏列国和它们的领土, 18 把它们的神丢进火里,但他们并不是神,不过是人手用木头、石头做成的,因此他们可以把他们除掉。 19 现在,耶和华我们的 神啊,求你从他的手中把我们拯救出来,地上万国就可以知道只有你耶和华才是 神。”
以赛亚预言亚述必败(E)
20 于是亚摩斯的儿子以赛亚派人去见希西家,说:“耶和华以色列的 神这样说:‘你向我祷告有关亚述王西拿基立的事,我已经听见了。’ 21 下面是耶和华所说关于他的话:
‘锡安的居民(“居民”原文作“处女”)藐视你,嗤笑你;
耶路撒冷的居民在你背后摇头。
22 你辱骂了谁,亵渎了谁?
你扬声攻击谁呢?
你高举眼目是向谁傲慢呢?
就是攻击以色列的圣者。
23 你借着你的使者侮辱了我的主,
你说——
我要用大批的战车,
攀登众山的高峰,
到达黎巴嫩山的顶端,
砍伐高大的香柏树,佳美的松木;
我要进入极远的峰峦,最茂密的森林。
24 我掘井饮外地的水,
我用脚掌踏干埃及所有的河道。
25 你没有听过吗?
在远古我已决定,
在古时我已筹划,
现在我要实现,
就是你使设防城变成乱堆。
26 他们的居民没有能力,
惊惶、羞惭。
他们好象田野的嫩草,
青绿的蔬菜,
和房顶上的草,
还未长成就枯萎了。
27 你坐下,你出去,你进来,
以及你对我所发的烈怒,
我都知道。
28 因为你向我发了烈怒,
你狂傲的话进入我的耳中,
我要把我的钩子钩在你的鼻子上,
把嚼环套在你的嘴上,
使你在你来的路上转回去。
29 ‘这要给你作一个征兆:这一年要吃自然生长的,第二年也要吃自己长出来的,第三年要撒种、收割,栽种葡萄园,吃它们的果子。 30 犹大家逃脱的余民,必再往下扎根,往上结果; 31 因为将有剩余的人从耶路撒冷出来,将有逃脱的人从锡安山而来,耶和华的热心必成全这事。 32 因此,耶和华论到亚述王这样说:他不会来到这城,不会在那里射箭,也不会拿着盾牌向城进攻,不会筑起土堆围攻它。 33 他必循他来的路回去,他必不能来到这城,这是耶和华的宣告。 34 为了我和我仆人大卫的缘故,我必保护这城,拯救这城。’”
神惩罚亚述王(F)
35 那天晚上,耶和华的使者出去,在亚述军营杀了十八万五千人。早上,他们起来的时候,看哪,到处都是死尸。 36 于是亚述王西拿基立拔营离开,回去住在尼尼微。 37 一日,他正在他的神亚斯洛的庙中叩拜的时候,亚得米勒和沙利色用刀刺杀了他,然后逃到亚拉腊地。他的儿子以撒哈顿接续他作王。
2 Kings 19
Legacy Standard Bible
Isaiah Tells Hezekiah Not to Be Afraid
19 (A)Now it happened that when King Hezekiah heard it, he (B)tore his clothes, (C)covered himself with sackcloth, and entered the house of Yahweh. 2 Then he sent Eliakim who was over the household with Shebna the scribe and the elders of the priests, (D)covered with sackcloth, to (E)Isaiah the prophet the son of Amoz. 3 And they said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, reproof, and rejection; for children have come to the point of breaking forth, but there is no strength to give birth. 4 (F)Perhaps Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent (G)to [a]reproach the living God, and will reprove the words which Yahweh your God has heard. Therefore, lift up a prayer for (H)the remnant that is left.’” 5 So the servants of King Hezekiah came to Isaiah. 6 And Isaiah said to them, “Thus you shall say to your master, ‘Thus says Yahweh, “Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the (I)young men of the king of Assyria (J)have blasphemed Me. 7 Behold, I will put a spirit in him so that (K)he will hear a report and return to his own land. And (L)I will make him fall by the sword in his own land.”’”
Sennacherib Deceives Hezekiah
8 Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against (M)Libnah, for he had heard that [b]the king had set out from (N)Lachish. 9 Then he heard them say concerning Tirhakah king of [c]Ethiopia, “Behold, he has come out to fight against you.” So he sent messengers again to Hezekiah saying, 10 “Thus you shall say to Hezekiah king of [d]Judah, ‘Do not (O)let your God in whom you trust deceive you, saying, “(P)Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.” 11 Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, devoting them to destruction. So will you be delivered? 12 (Q)Did the gods of [e]those nations which my fathers brought to ruin deliver them, even (R)Gozan and (S)Haran and Rezeph and (T)the sons of Eden who were in Telassar? 13 (U)Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, and of Hena and Ivvah?’”
Hezekiah’s Prayer
14 Then (V)Hezekiah took the [f]letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of Yahweh and [g]spread it out before Yahweh. 15 And Hezekiah prayed before Yahweh and said, “O Yahweh, the God of Israel, (W)who is [h]enthroned above the cherubim, (X)You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 16 (Y)Incline Your ear, O Yahweh, and hear; (Z)open Your eyes, O Yahweh, and see; and listen to the words of Sennacherib, who sent them (AA)to [i]reproach the living God. 17 Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands 18 and have put their gods into the fire, (AB)for they were not gods but the work of men’s hands, wood and stone. So they have destroyed them. 19 But now, O Yahweh our God, I pray, save us from his hand (AC)that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O (AD)Yahweh, are God.”
Isaiah Speaks of Sennacherib’s Fall
20 Then Isaiah the son of Amoz sent word to Hezekiah saying, “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria, (AE)I have heard you.’ 21 This is the word that Yahweh has spoken against him:
‘She has despised you and mocked you,
(AF)The virgin daughter of Zion;
She (AG)has shaken her head behind you,
The daughter of Jerusalem!
22 Whom have you [j](AH)reproached and (AI)blasphemed?
And against whom have you heightened your voice,
And [k]haughtily lifted up your eyes?
Against the (AJ)Holy One of Israel!
23 (AK)Through your messengers you have [l]reproached the Lord,
And you have said, “With my many chariots
I came up to the heights of the mountains,
To the remotest parts of Lebanon;
And I [m]cut down its tall cedars and its choice cypresses.
And I [n]entered its farthest lodging place, its (AL)thickest forest.
24 I dug wells and drank foreign waters,
And with the sole of my feet I [o](AM)dried up
All the rivers of [p]Egypt.”
25 ‘(AN)Have you not heard?
Long ago I did it;
From days of old I formed it.
(AO)Now I have brought it to pass,
That you should devastate fortified cities into ruinous heaps.
26 So their inhabitants were short of power,
They were dismayed and put to shame;
They were (AP)as the plant of the field and as the green herb,
As grass on the rooftops is scorched before it rises.
27 But (AQ)I know your sitting down,
And your going out and your coming in,
And your raging against Me.
28 Because of your raging against Me,
And because your [q]presumptuousness has come up to My ears,
Therefore I (AR)will put My hook in your nose,
And My bridle in your lips,
And (AS)I will turn you back by the way which you came.
29 ‘Then this shall be (AT)the sign for you: [r]you will eat this year what grows of its own accord, in the second year what springs from the same, and in the third year sow, reap, plant vineyards, and eat their fruit. 30 (AU)And the surviving remnant of the house of Judah will again take root downward and bear fruit upward. 31 For out of Jerusalem will go forth a remnant, and (AV)out of Mount Zion [s]survivors. (AW)The zeal of [t]Yahweh will do this.
32 ‘Therefore thus says Yahweh concerning the king of Assyria, “(AX)He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield or throw up a siege ramp against it. 33 (AY)By the way that he came, by the same he will return, and he shall not come to this city,”’ declares Yahweh. 34 ‘(AZ)Indeed I will defend this city to save it for My own sake and (BA)for My servant David’s sake.’”
35 (BB)Now it happened that night, that the angel of Yahweh went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians. And the [u]men arose early in the morning, and behold, all of [v]them were dead bodies. 36 So (BC)Sennacherib king of Assyria set out and went away and returned home and lived at (BD)Nineveh. 37 Now it happened that as he was worshiping in the house of Nisroch his god, [w](BE)Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword; and they escaped into (BF)the land of Ararat. And (BG)Esarhaddon his son became king in his place.
Footnotes
- 2 Kings 19:4 Or defy, cf. 1 Sam 17:26
- 2 Kings 19:8 Lit he
- 2 Kings 19:9 Or Cush, cf. Gen 10:6
- 2 Kings 19:10 Lit Judah, saying,
- 2 Kings 19:12 Lit the
- 2 Kings 19:14 Lit letters...read them
- 2 Kings 19:14 Lit Hezekiah spread
- 2 Kings 19:15 Lit seated
- 2 Kings 19:16 Or defy, cf. 1 Sam 17:26
- 2 Kings 19:22 Or defied, cf. 1 Sam 17:26
- 2 Kings 19:22 Lit on high
- 2 Kings 19:23 Or defied, cf. 1 Sam 17:26
- 2 Kings 19:23 As in some ancient versions; M.T. will cut...will enter
- 2 Kings 19:23 As in some ancient versions; M.T. will cut...will enter
- 2 Kings 19:24 As in some ancient versions; M.T. will dry up
- 2 Kings 19:24 Lit the besieged place
- 2 Kings 19:28 Or complacency
- 2 Kings 19:29 Lit eating
- 2 Kings 19:31 Lit those who escape
- 2 Kings 19:31 Some ancient mss Yahweh of hosts
- 2 Kings 19:35 Lit they
- 2 Kings 19:35 Assyrians
- 2 Kings 19:37 Some ancient mss Adrammelech and Sharezer his sons struck him down
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.