Add parallel Print Page Options

保羅帶提摩太同行

16 保羅來到了特庇,又到了路司得。在那裡有一個門徒,名叫提摩太,是一個信主的猶太婦人的兒子,父親卻是希臘人。 路司得和以哥念的弟兄們都稱讚他。 保羅有意要他一同出去,但為了那些地方的猶太人,就給他行了割禮,因為他們都知道他父親是希臘人。 他們經過各城,把耶路撒冷的使徒和長老所定的規條,交給門徒遵守。 於是眾教會信心越發堅固,人數天天增加。

保羅見異象往馬其頓去

聖靈既然禁止他們在亞西亞傳道,他們就走遍弗呂家、加拉太地區。 他們來到每西亞邊境,想要去庇推尼,耶穌的靈也不許。 他們經過每西亞,下到特羅亞。 夜間有一個異象向保羅顯現:有一個馬其頓人站著求他說:“請你到馬其頓來,幫助我們!” 10 保羅見了這異象,我們就認定是 神呼召我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓。

呂底亞信主

11 我們從特羅亞開船,直航撒摩特拉,第二天到達尼亞波利, 12 從那裡來到腓立比,就是馬其頓地區的首要城市,是羅馬的殖民地。我們在這城裡住了幾天。 13 安息日我們出了城門,來到河邊,以為那裡是個祈禱的地方。我們坐下,對聚集的婦女講論。 14 有一位敬畏 神的婦女,名叫呂底亞,是推雅推拉城賣紫色布的商人,她一直在聽,主開啟她的心,使她留心聽保羅所講的。 15 她和她一家受了洗以後,就請求說:“你們若認為我是對主忠實的,就請到我家來住。”於是她強留我們。

在腓立比被囚

16 有一次,我們到祈禱的地方去的時候,一個被巫鬼附著的婢女迎面而來;她行占卜使主人們發了大財。 17 她跟著保羅和我們,喊叫說:“這些人是至高 神的僕人,向你們傳講得救的道路。” 18 她一連多日這樣喊叫,保羅覺得厭煩,就轉身對那鬼說:“我奉耶穌基督的名,命令你從她身上出來!”那鬼就立刻出來了。 19 她的主人們看見發財的希望完了,就揪住保羅和西拉,拉到市中心去見官長, 20 又帶到裁判官面前,說:“這些人是猶太人,擾亂我們的城市, 21 傳我們羅馬人不准接受、不准實行的規例。” 22 群眾一齊起來攻擊他們,裁判官就剝去他們的衣服,下令用棍子打他們。 23 打了很多棍,就把他們放在監牢裡,吩咐獄吏嚴密看守。 24 獄吏領了命令,就把他們押入內監,兩腳拴了木狗。

保羅領獄吏全家信主

25 約在半夜,保羅和西拉祈禱歌頌 神,囚犯們都側耳聽著。 26 忽然發生了大地震,以致監牢的地基都搖動起來,所有的監門立刻開了,囚犯的鎖鍊都鬆了。 27 獄吏醒過來,看見監門全開,以為囚犯都已經逃脫了,就拔出刀來想要自刎。 28 保羅大聲呼叫說:“不要傷害自己,我們都在這裡!” 29 獄吏叫人拿了燈來,就衝進去,戰戰兢兢地俯伏在保羅和西拉面前, 30 隨後領他們出來,說:“先生,我應該作甚麼才可以得救?” 31 他們說:“當信主耶穌,你和你一家人都必定得救。” 32 他們就把主的道,講給他和所有在他家裡的人聽。 33 就在當夜的那個時候,獄吏領他們去洗傷,獄吏和他家人都受了洗, 34 就帶他們到家裡,擺上飯食,他和全家因信了 神就大大喜樂。

35 到了天亮,裁判官派法警來,說:“放了這些人!” 36 獄吏就把這話告訴保羅,說:“裁判官派人來釋放你們,現在可以出來,平平安安地去吧!” 37 保羅對他們說:“我們是羅馬人,還沒有定罪,他們就公開打我們,又放在監裡;現在要私下趕我們出去嗎?不行!他們應當親自來,領我們出去!” 38 法警把這番話回報裁判官,裁判官聽說他們是羅馬人,就害怕起來, 39 於是來請求他們,領他們出監之後,就請他們離開那城。 40 兩人出了監,就到呂底亞的家裡去,見了弟兄們,勸勉他們一番,就離開了。

Chapter 16

He then moved on to Derbe and Lystra where there was a disciple named Timothy,[a] the son of a Jewish woman who had become a believer, but his father was a Greek. The brethren of Lystra and Iconium regarded him highly, and Paul decided to take him along. Therefore, he had him circumcised, because of the Jews in that region who all knew that his father was a Greek.

As they traveled from town to town, they made known to the brethren there the decisions that had been reached by the apostles and the elders in Jerusalem for the people to obey. Day by day, the churches grew strong in the faith and increased in numbers.

They traveled through the region of Phrygia[b] and Galatia because they had been told by the Holy Spirit not to preach the word in the province of Asia. When they approached the border of Mysia, they tried to go into Bithynia, but since the Spirit of Jesus did not allow them to do so, they passed through Mysia and came down to Troas.[c]

Paul at Philippi.[d] During the night, Paul had a vision in which a man of Macedonia appeared to him and pleaded with him, saying, “Cross over to Macedonia and help us.” 10 Once he had seen this vision, we immediately arranged for passage to Macedonia, convinced that God had summoned us to proclaim the good news to them.

11 We set sail from Troas and made a straight run to Samothrace.[e] On the following day, we reached Neapolis, 12 and from there we sailed to Philippi,[f] a leading city in the district of Macedonia and a Roman colony. We spent some time in that city.

13 On the Sabbath, we went outside the city gate alongside the river where we assumed there would be a place of prayer. We sat down and spoke to the women who had gathered there. 14 One of the women, whose name was Lydia, was a worshiper of God. She was from the city of Thyatira and a dealer in purple cloth. As she listened to us, the Lord opened her heart to accept what Paul was saying. 15 When she and her household had been baptized, she urged us insistently, “If you regard me as a believer in the Lord, come and stay at my home.” And she won us over.

16 Paul Imprisoned at Philippi.[g]On one occasion, as we were on our way to the place of prayer, we were met by a slave girl who was possessed by a spirit of divination and brought large profits to her owners by fortune-telling. 17 She began to follow Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, and they have come to proclaim to you a way of salvation.” 18 She kept doing this for many days, until Paul became very greatly troubled. He turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her.” And the spirit came out of her instantly.

19 When her owners realized that their hope of making money from her was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace before the authorities. 20 They brought them before the magistrates and said, “These men are causing a disturbance in our city. They are Jews, 21 and they are advocating practices that it is illegal for us as Romans to adopt or follow.”

22 The crowd joined in the attack against them, and the magistrates had them stripped and ordered them to be beaten. 23 After they had inflicted a severe beating on them, they threw them into prison and instructed the jailer to guard them closely. 24 Following these instructions, he put them in the innermost cell and locked their feet in the stocks.

25 Paul Set Free. About midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them. 26 Suddenly, there was such a huge earthquake that the very foundations of the prison were shaken. At once, all the doors flew open, and everyone’s chains were loosened.

27 When the jailer awakened and saw all the doors of the prison wide open, he drew his sword, intending to kill himself, since he assumed that the prisoners had escaped. 28 However, Paul shouted in a loud voice, “Do not harm yourself, for we are all here.”

29 The jailer called for lights and, rushing in, he threw himself before Paul and Silas, trembling with fear. 30 Then he brought them outside and said, “Sirs, what must I do to be saved?” 31 They answered, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, and so too will your household.” 32 After this, they preached the word of the Lord to him and to everyone in his house.

33 At that late hour of the night, the jailer took them and bathed their wounds. Then he and his entire family were baptized without delay. 34 Afterward, he brought them into his house and set a meal before them, and he and his entire household rejoiced over their belief in God.

35 When it was daylight, the magistrates sent police officers with the order, “Let those men go.” 36 The jailer reported the message to Paul, saying, “The magistrates sent word to let you go. Now you can come out and depart in peace.” 37 But Paul said to the officers, “We are Roman citizens. They gave us a public beating and threw us into prison without a trial. And now they are going to release us secretly. Absolutely not! Let them come in person and escort us out themselves.”

38 The officers reported Paul’s words, and the magistrates became alarmed when they learned that those men were Roman citizens. 39 So they came and apologized to them, then escorted them out and begged them to leave the city. 40 After emerging from the prison, they went to Lydia’s home, where they met the brethren and spoke words of encouragement to them. Then they departed.

Footnotes

  1. Acts 16:1 Timothy: a fellow worker of Paul, to whom the latter will address two Letters.
  2. Acts 16:6 Phrygia: originally, this was the Hellenistic country of Phrygia, but it had now become part of the Roman provinces of Asia (which was only one-third of Asia Minor) and Galatia. Galatian Phrygia contained both Iconium and Antioch. Asia included Mysia, Lydia, and Caria in addition to parts of Phrygia.
  3. Acts 16:8 Troas: a Roman colony and an important seaport 10 miles from the ancient city of Troy. Paul returned to it after his third missionary journey (Acts 20:5-12).
  4. Acts 16:9 The account shifts to the first person, “we” (v. 10), as Luke will do three more times (Acts 20:5-15; 21:1-18; 27:1—28:16); these passages probably represent personal notes of Luke about events that he himself witnessed (see Lk 1:1). The listeners and different social groups are always addressed according to the same order. One tries at first to make the Jewish community change its mind and accept the fulfillment of the history of its people; then one turns to the Gentiles. At Philippi, Paul encounters some Jews who are influenced by Hellenism and devoted to commerce. The home of Lydia becomes the center of a community.
  5. Acts 16:11 Samothrace: an island in the northeastern Aegean Sea. Neapolis: the seaport for Philippi, ten miles away.
  6. Acts 16:12 Philippi: a city in eastern Macedonia. Some of its members establish a flourishing Christian community to which one of Paul’s Letters will later be addressed.
  7. Acts 16:16 Even when it is not stirred up by the reaction of the Jews, opposition to the Gospel arises out of a desire for ill-gotten gain. Some Jews at Ephesus claim Christianity advocates customs that as Roman citizens they cannot legally tolerate in the cities of the Empire.
    The account of Paul’s deliverance is centered above all on the transformation that takes place in the jailer. It is an account of conversion. Paul makes good use of his Roman citizenship to keep the field open for his future missionary activity (see Acts 22:19).