Add parallel Print Page Options

耶路撒冷的會議

15 有幾個人從猶太下來,教導弟兄們說:“你們若不照摩西的規例受割禮,就不能得救。” 保羅和巴拿巴,與他們大大地爭執辯論起來。大家就派保羅、巴拿巴和他們中間的幾個人,為這個問題上耶路撒冷去見使徒和長老。 於是教會給他們送行,他們就經過腓尼基、撒瑪利亞,述說外族人怎樣歸主的事,使弟兄們大大喜樂。 到了耶路撒冷,他們受到教會、使徒和長老的接待,就報告 神同他們一起所行的一切。 然而有幾個法利賽派的信徒站起來,說:“我們必須給外族人行割禮,吩咐他們遵守摩西的律法。”

使徒和長老聚集在一起,商議這件事。 經過了很多的辯論,彼得站起來對他們說:“弟兄們,你們知道,前些時候 神在你們中間揀選了我,使外族人從我的口中聽見福音的道,而且信了。 知道人心的 神也為他們作證─賜聖靈給他們,像給我們一樣; 而且他待他們和我們沒有分別,因為藉著信,他潔淨了他們的心。 10 現在你們為甚麼試探 神,把我們祖先和我們所不能負的軛,放在門徒的頸上呢? 11 我們相信,我們得救是藉著主耶穌的恩,和他們也是一樣。”

12 大家都靜默無聲,聽巴拿巴和保羅述說 神藉著他們在外族人中所行的神蹟奇事。 13 他們講完了,雅各說:“弟兄們,請聽我說! 14 剛才西門述說 神當初怎樣關懷外族人,從他們中間揀選了眾人,歸在自己的名下。 15 眾先知的話,也符合這個意思,正如經上所記:

16 ‘此後我要回來,

重建大衛倒塌了的帳幕,

重建它損壞之處,

把它重新豎立起來,

17 使餘下的人,

就是所有稱為我名下的外族人,都尋求主,

18 這是自古以來就顯明了這些事的主所說的。’

19 “所以我認為不可難為這些歸服 神的外族人, 20 只要寫信叫他們禁戒偶像的污穢、淫亂,勒死的牲畜和血。 21 因為自古以來,在各城裡都有人宣講摩西的書,每逢安息日,在各會堂裡都有人誦讀。”

會議的決定

22 當時,使徒、長老和全教會都認為好,就從他們中間選出人來,差他們和保羅、巴拿巴一同到安提阿去,所選的就是別號巴撒巴的猶大和西拉,他們是弟兄中的領袖。 23 於是寫信給他們帶去,信上說:“使徒和作長老的弟兄們,向安提阿、敘利亞、基利家的外族眾弟兄問安。 24 我們聽說有人從我們這裡出去,說了一些話攪擾你們,使你們心裡不安,其實我們並沒有吩咐他們。 25 因此,我們一致同意,選派一些人跟我們親愛的巴拿巴和保羅去見你們, 26 這兩個人為了我們主耶穌基督的名,曾經把性命置之度外。 27 我們派了猶大和西拉一同去,他們也會親口述說這些事。 28 聖靈和我們都同意,不把別的重擔加在你們身上,然而有幾件事是重要的, 29 就是禁戒祭過偶像的食物、血、勒死的牲畜和淫亂。這些事你們若能保守自己不作,那就好了。祝你們平安!”

30 他們受了差派,下安提阿去,集合了眾人,就把書信交上。 31 眾人讀了,因信上的勸勉,就感到欣慰。 32 猶大和西拉也是先知,說了許多話勸勉弟兄,堅固他們。 33 住了一段時間,弟兄們就給他們送行,祝一路平安;他們就回到差派他們的人那裡去。(有些抄本在此有第34節:“但西拉認為自己應當在那裡住下來,只有猶大回到耶路撒冷。”) 35 保羅和巴拿巴卻住在安提阿,跟許多別的人一同教導,傳講主的道。

第二次宣教旅程

36 過了一些時候,保羅對巴拿巴說:“我們要回到我們傳過主道的各城,探望弟兄們,好知道他們的情形怎麼樣。” 37 巴拿巴有意要帶別號馬可的約翰一同去, 38 但保羅認為不應帶他去,因為他從前在旁非利亞離開過他們,不跟他們一起去作工。 39 他們各持己見,以致彼此分手。巴拿巴帶著馬可,坐船到塞浦路斯去; 40 保羅卻選了西拉,眾弟兄把他交託在主的恩典中之後,他就出發了。 41 他走遍了敘利亞、基利家,堅固眾教會。

15 Some men came from Judea and taught the Christian brothers. They said, `You must be circumcised with the mark made on your body in the way Moses taught us. If you are not circumcised you cannot be saved.'

Paul and Barnabas did not agree with them. There was much talking about it. Then they decided that Paul and Barnabas and some of the other men should go to Jerusalem. They would ask the apostles and church leaders there about it.

So the church people sent them on their way. They passed through the districts of Phoenicia and Samaria. They told them that some who were not Jews were believing in God. This news made all the Christian brothers very happy.

When they reached Jerusalem, they were welcomed by the church people, the apostles, and the church leaders. They told all that God had done as he worked with them.

But some of the believers who belonged to the Pharisee group stood up and said, `They must be circumcised [like the Jews]. We must tell them to keep all the laws of Moses.'

The apostles and the church leaders met together to talk the matter over.

After much talking about it, Peter stood up. He said, `Men and brothers, you know what happened in the first days. God chose me to tell the good news to those who are not Jews. They believed.

God knows what is in a person's heart. He proved that they believed. He gave them the Holy Spirit just as he did to us.

God made no difference between them and us. He made their hearts clean when they believed.

10 So now why are you doing what God did not do? You give the disciples a hard thing to do. Our fathers could not do it. And we cannot do it.

11 We believe that the Lord Jesus saves us because he is kind. And that is why he saves them.'

12 Then all the people stopped talking. They listened to what Paul and Barnabas had to say. They told them about all the signs and wonderful things that God had helped them to do among the people who were not Jews.

13 When they had finished talking, James said, `Men and brothers, listen to me.

14 Simeon has told us how God came the first time to the people who are not Jews. God chose some of them to belong to him and be his people.

15 This is what the prophets of God said long ago.

16 They said, "After this, I will come back and build up again the house of David which has fallen down. I will take the broken pieces and build a house again.

17 Then all the other people will find God, even those who are not Jews but who belong to me. So says the Lord, who is doing all these things."

18 `He told us these things long ago.

19 So now, this is what I think. We should not trouble those who are not Jews but who have turned to God.

20 We should write them a letter and tell them what they must not do. They must not eat food that has been given to idols. They must not have sex with someone who is not their husband or wife. They must not eat the meat of animals that are killed by choking. They must not taste blood.

21 Since the times of long ago there have been men who told about Moses in every city. They read his laws in the meeting places every Sabbath day.'

22 Then the apostles, and the leaders, and all the church people chose men from among themselves. They sent them to Antioch with Paul and Barnabas. They chose Judas, whose other name was Barsabbas, and Silas. They were leaders among the Christian brothers.

23 They sent a letter with them. It said, `The apostles, the church leaders, and the Christian brothers send greetings to the Christians who are not Jews in Antioch, Syria, and Cilicia.

24 We have heard that some of our people visited you and talked to you. They taught things that troubled you and made you believe wrong things. They said, "You must be circumcised like the Jews and keep the law." We did not tell them to teach you this.

25 All of us gathered here have chosen some men. We are sending them with our dear brothers, Barnabas and Paul.

26 Barnabas and Paul have been willing to die for the name of our Lord Jesus Christ.

27 We are sending Judas and Silas. They will tell you the same things that we have written in the letter.

28 The Holy Spirit and we thought it was not good to give you a hard thing to do. But here is what you must not do.

29 You must not eat food that has been given to idols. You must not eat the meat of animals that are killed by choking. You must not taste blood. You must not commit adultery. If you keep away from these things, you will do well. Goodbye.'

30 So the men left and went to Antioch. There they called the people together and gave them the letter.

31 When the people read the letter, they were very glad. It helped them to become stronger in what they believed.

32 Judas and Silas were prophets. They said many things to the Christian brothers and helped them to believe more strongly.

33 They stayed there for a while. Then the brothers sent them back to those who had sent them. They sent a greeting of peace with them.

34 But Silas thought it was good to stay at Antioch.

35 Paul and Barnabas stayed there too. They taught the people and told them the Lord's message. Many other men did this also.

36 Some days later, Paul said to Barnabas, `Let us go back and visit the brothers in every city where we have told the Lord's message. Let us see how they are doing.'

37 Barnabas wanted to take John Mark with them.

38 But Paul did not think that they should take him. John Mark had left them when they were at Pamphylia. He had not gone along with them to do the work.

39 The feeling about this matter was very strong between Barnabas and Paul, so they did not go together. Barnabas took Mark and went in a boat to Cyprus.

40 Paul chose Silas. The Christian brothers asked the Lord to bless Paul. Then he went on his way.

41 Paul travelled through Syria and Cilicia. He helped the church people to believe more strongly.