Font Size
以赛亚书 53:7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以赛亚书 53:7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
7 他被欺压,在受苦的时候却不开口。[a]他像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,他也是这样不开口。
Read full chapterFootnotes
- 以赛亚书 53:7 或作:他受欺压,却自卑不开口。
以赛亚书 53:7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以赛亚书 53:7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
7 祂遭欺压、受痛苦,
却默然不语,
像被人牵去宰杀的羔羊,
又如在剪毛人手下一声不吭的绵羊。
Isaiah 53:7
New International Version
Isaiah 53:7
New International Version
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.