イエスの裁判、十字架の死、埋葬

15 朝早く、祭司長と長老、それにユダヤ教の教師たちからなる最高議会の全議員が、次の手はずをあれこれ協議した結果、イエスを縛ったまま、ローマ総督ピラトに引き渡すことに決まりました。

「おまえはユダヤ人の王なのか」というピラトの尋問に、イエスは、「そのとおりです」とだけお答えになりました。 そこで祭司長たちは、あることないことをあげつらい、イエスを訴えました。 これを聞いたピラトは、「どうして何も言わないのか。あんなにまで訴えているのに平気なのか」と尋ねました。 しかしイエスは、ひとこともお答えになりません。これにはピラトも驚き、あきれてしまいました。

さてピラトは、毎年、過越の祭りには、人々の願うままにユダヤ人の囚人を一人、釈放してやることにしていました。 たまたまこの時、暴動で人殺しをし、投獄されていた暴徒たちの中に、バラバという男がいました。 群衆はピラトの前に押し寄せ、例年どおり囚人を釈放するよう迫りました。 そこで、ピラトは尋ねました。「『ユダヤ人の王』を釈放してほしいのか。おまえたちが赦してほしいのはこの男か。」 10 ピラトがこう言ったのは、イエスが捕らえられたのは、彼の人気をねたむ祭司長たちのでっち上げによるとにらんだからです。

11 ところが、祭司長たちも抜かりはありません。たくみに群衆をけしかけ、イエスではなくバラバの釈放を要求させたのです。

12 「バラバは釈放するとして、おまえたちが王と呼んでいるあの男はいったいどうするつもりか。」

13 「十字架につけろ!」

14 「なぜだ。あの男が、いったいどんな悪事を働いたというのだ。」それでも群衆はおさまりません。なおも大声で、「十字架につけろ!」と叫び続けます。 15 ピラトは群衆のきげんをそこねたくなかったので、結局、バラバを釈放することにしました。イエスのほうは、先端に鉛のついたむちで打たせてから、十字架につけるために引き渡しました。

16 ローマ兵たちはイエスを総督官邸内の兵営に引き立てて行き、全部隊を召集しました。 17 その目の前で、イエスに紫色のガウンを着せ、長く鋭いとげのあるいばらで冠を作り、頭にかぶせると、 18 「おい、ユダヤ人の王よ」とはやしたて、皮肉たっぷりに敬礼しました。 19 それから、頭を葦の棒でたたいたり、つばをかけたり、ひれ伏して拝むまねをしたりして、からかいました。 20 こうしてさんざん笑いものにしたあげく、紫色のガウンをはぎとってもとの着物を着せ、いよいよ十字架につけるために引き出しました。 21 途中、ちょうど田舎から来合わせていたクレネ人のシモンという男に、むりやりイエスの十字架を背負わせました〔シモンは、アレキサンデルとルポスの父〕。

22 兵士たちは、イエスをゴルゴタ〔どくろ〕と呼ばれる場所に連れて行きました。 23 そこで、没薬を混ぜたぶどう酒(痛みを和らげる飲み物)を飲ませようとしましたが、イエスはお断りになりました。 24 兵士たちは、イエスを十字架につけてしまうと、さっそくくじを引き、その着物を分け合いました。 25 イエスが十字架につけられたのは、朝の九時ごろでした。

26 イエスの頭上には罪状書きが掲げられ、それには「ユダヤ人の王」と書いてありました。

27 その日、二人の強盗も、イエスといっしょに十字架につけられました。二人の十字架はイエスの両側に立てられました。 28 こうして、「彼は罪人の一人に数えられた」イザヤ53・12という聖書のことばどおりになったのです。

29-30 刑場のそばを通りかかった人たちは、大げさな身ぶりで、「神殿を打ちこわして三日で建て直すんだってなあ。そんなに偉いなら、たった今、十字架から降りて来いよ。自分を救ったらどうなんだ!」と、口ぎたなくイエスをののしりました。 31 祭司長やユダヤ人の指導者たちも、同じようにあざけりました。「人を救っても、自分は救えないというわけか。」 32 「キリスト様。イスラエルの王様。十字架から降りてみろ。そうしたら信じてやろうじゃないか。」イエスの両側で十字架につけられていた強盗までが、悪口をあびせました。

33 さて正午になったころ、あたりが急に暗くなり、一面の闇におおわれました。それが三時間も続きました。 34 三時ごろイエスは大声で、「エリ、エリ、レマ、サバクタニ」と叫ばれました。それは、「わが神、わが神。どうしてわたしをお見捨てになったのですか」という意味です。 35 近くでその声を聞いた人の中には、預言者エリヤを呼んでいるのだと思った者もいました。 36 その時、一人の男がさっと駆け寄り、海綿に酸いぶどう酒を含ませると、それを葦の棒につけて差し出しました。そして、「さあ、エリヤがこの男を降ろしに来るかどうか、とくと見ようじゃないか」と言いました。 37 イエスはもう一度大声で叫ぶと、息を引き取られました。

38 するとどうでしょう。神殿の幕が、上から下まで真っ二つに裂けたのです。 39 十字架のそばに立っていたローマ軍の士官は、イエスの死の有様を見て、「この方はほんとうに神の子だった」と言いました。

40 数人の婦人が、遠くから恐る恐るこの様子をながめていました。それは、マグダラのマリヤ、小ヤコブとヨセの母マリヤ、サロメをはじめ、何人かの婦人たちで、 41 イエスがガリラヤにおられた時、いつも仕えていた人たちでした。ほかにもたくさんの婦人が、イエスといっしょにエルサレムまで来ていました。

42-43 以上の出来事はすべて、安息日の前日に起こったことです。その日の夕方、一人の人がピラトのところへ行き、勇気を奮い起こして、イエスの遺体を引き取りたいと申し出ました。その人はアリマタヤ出身のヨセフといい、ユダヤの最高議会の有力な議員で、神の国が来ることを熱心に待ち望んでいました。

44 ピラトは、イエスがもう死んでしまったとは信じられず、ローマ軍の士官を呼びつけ、問いただしました。 45 士官が死を確認したので、それならよいと遺体の引き取りを許可しました。

46 ヨセフは亜麻布を買って来ると、イエスの遺体を十字架から取り降ろし、布でくるんで、岩をくり抜いた墓の中に納め、入口は石を転がしてふさぎました。 47 マグダラのマリヤとヨセの母マリヤとは、イエスが葬られるのをじっと見守っていました。

15 And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.

And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto them, Thou sayest it.

And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.

And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.

But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.

Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.

And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them.

But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?

10 For he knew that the chief priests had delivered him for envy.

11 But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.

12 And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews?

13 And they cried out again, Crucify him.

14 Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.

15 And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.

16 And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.

17 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

18 And began to salute him, Hail, King of the Jews!

19 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.

20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.

21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.

22 And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.

23 And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.

24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

25 And it was the third hour, and they crucified him.

26 And the superscription of his accusation was written over, The King Of The Jews.

27 And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.

28 And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.

29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

30 Save thyself, and come down from the cross.

31 Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.

32 Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.

33 And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

35 And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.

36 And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.

37 And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost.

38 And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

39 And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.

40 There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

41 (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem.

42 And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,

43 Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.

44 And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.

45 And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.

46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.

47 And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid.

Chapter 15

Jesus before Pilate.[a] As soon as it was morning, the chief priests held a council with the elders and the scribes and the whole Sanhedrin. They bound Jesus and led him away, and handed him over to Pilate.

Pilate asked him, “Are you the king of the Jews?” Jesus replied, “You have said so.” Then the chief priests brought many charges against him. Again, Pilate questioned him, “Have you no answer to offer? Just consider how many charges they are leveling against you.” But Jesus offered no further reply, so that Pilate was amazed.

Jesus Is Sentenced to Death. Now on the occasion of the feast, he released a prisoner to them, anyone for whom they asked.[b] At the time, a man named Barabbas was in prison along with some rebels who had committed murder during an uprising. When the crowd came forward and began to ask him to do the customary favor for them, Pilate asked them, “Do you want me to release for you the king of the Jews?”[c] 10 For he realized that it was out of envy that the chief priests had handed him over.

11 However, the chief priests incited the crowd to have him release Barabbas for them instead. 12 Pilate then asked, “And what shall I do with the man you call the king of the Jews?” 13 They shouted back, “Crucify him!” 14 Pilate asked them, “Why? What evil has he done?” But they only screamed all the louder, “Crucify him!” 15 And so Pilate, anxious to appease the crowd, released Barabbas to them, and after ordering Jesus to be scourged, he handed him over to be crucified.

16 Jesus Is Crowned with Thorns.[d] Then the soldiers led Jesus away inside the palace, that is, the Praetorium, and they called the whole cohort together. 17 They dressed him in a purple robe and after twisting some thorns into a crown, they placed it on him. 18 Then they began to salute him with the words, “Hail, King of the Jews!” 19 They repeatedly struck his head with a reed, spat upon him, and knelt down before him in homage. 20 And when they had finished mocking him, they stripped him of his purple robe and dressed him in his own clothes. Then they led him out to crucify him.

21 The Way of the Cross.[e] They compelled a passer-by who was returning from the country to carry his cross. The man was Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus.

22 Jesus Is Crucified. They brought him to the place called Golgotha, which means the place of the skull. 23 They offered him some wine that had been mixed with myrrh, but he refused to take it. 24 Then they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them to see what each should take.[f]

25 It was around nine o’clock in the morning when they crucified him.[g] 26 The inscription giving the charge against him read, “The King of the Jews.” 27 Along with him they crucified two thieves, one on his right and the other on his left. [ 28 Thus was the Scripture fulfilled that says, “And he was counted among the wicked.”][h]

29 Those people who passed by jeered at him, shaking their heads and saying, “Aha! You who claimed you could destroy the temple and rebuild it within three days, 30 save yourself and come down from the cross.”

31 In much the same way, the chief priests and the scribes joined in the mockery among themselves, saying, “He saved others, but he cannot save himself. 32 Let the Christ, the King of Israel, come down from the cross right now so that we may see it and come to believe.” Those who were crucified with him also taunted him.

33 Jesus Dies on the Cross.[i] Beginning at midday, there was darkness over the whole land until three in the afternoon. 34 At three o’clock, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?”

35 On hearing this, some of the bystanders said, “Listen! He is calling Elijah.” 36 Someone ran off, soaked a sponge with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink, saying, “Wait! Let us see whether Elijah will come to take him down.”

37 Then Jesus cried out in a loud voice and breathed his last. 38 And the veil of the sanctuary was torn in two, from top to bottom. 39 When the centurion who was standing facing him saw how Jesus had breathed his last, he said, “Truly this man was the Son of God.”

40 A number of women were also present, looking on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger[j] and of Joses, and Salome. 41 These women used to follow Jesus when he was in Galilee and minister to his needs. And there were many other women there who had come up with him to Jerusalem.

42 Jesus Is Placed in the Tomb.[k] It was the Day of Preparation, that is, the day before the Sabbath. So when evening came, 43 Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also awaiting the kingdom of God, boldly went to Pilate and requested the body of Jesus. 44 Pilate was surprised to hear that Jesus was already dead, and he summoned the centurion to ascertain that Jesus had indeed died. 45 When he learned from the centurion that such was the case, he turned over the body to Joseph.

46 Having purchased a linen shroud, he lowered Jesus from the cross, wrapped him in the shroud, and laid him in a tomb that had been hewn out of rock. He then rolled a stone against the entrance of the tomb. 47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where the body was buried.

Footnotes

  1. Mark 15:1 See notes on Mt 27:11-26 and 27:11.
  2. Mark 15:6 Outside the Gospels no such Passover privilege is explicitly found in other sources. However, this does not mean it didn’t exist.
  3. Mark 15:9 According to Mark, Barabbas had been arrested in a rebellion, possibly in a political rebellion against the Romans. Thus, he was a hero with the people and fed their national pride. When Herod brings forth Jesus as the King of the Jews, the same people will have none of it—a Messiah reduced to a pitiful state, chained, and despised!
  4. Mark 15:16 See note on Mt 27:27-31.
  5. Mark 15:21 Those condemned to death were usually forced to carry the crossbeam of the cross, often 30 to 40 pounds, to the place of crucifixion. Jesus starts out by doing the same (see Jn 19:7), but he is so weak as a result of his scourging and overall ill-treatment that the soldiers decide to have someone else take over that task. The man chosen is Simon, a man from Cyrene, an important city of Libya, North Africa, with a large Jewish population, who is probably in Jerusalem for the Passover celebration. Alexander and Rufus: the sons are named probably because they were known to the early Christians to whom Mark’s Gospel is addressed.
  6. Mark 15:24 See note on Mt 27:35.
  7. Mark 15:25 Mark sketches the Passion in a quasi-liturgical fashion and as it were in thirds: the coming together of the Sanhedrin at the first hour (6 A.M.); crucifixion at the third hour (9 A.M.); darkness at the sixth hour (12 P.M.); and death at the ninth hour (3 P.M.). The “third hour,” however, must be taken in a wide sense, between 9 A.M. and 12 P.M., for Jesus was crucified at 12 P.M. (see Jn 19:14). See also note on Mt 27:35.
  8. Mark 15:28 This verse is omitted by the best manuscripts.
  9. Mark 15:33 After hours on the cross, there comes a final humiliation (v. 36). While God remains silent, the crucified Jesus cries out his aloneness in the words of Ps 22:2, and breathes his last. But the work of Jesus has been completed. The end of Judaism has come, signified by the tearing of the curtain of the temple. Even now a pagan recognizes Jesus as the Son of God; this is the first time in Mark’s Gospel that a human being is allowed to give him this title.
  10. Mark 15:40 James the younger: this James is known as “the Lesser,” to distinguish him from the other apostle of the same name, the son of Zebedee and brother of John. From Mt 27:56 we know that Salome was the wife of Zebedee.
  11. Mark 15:42 The burial of Jesus is arranged by Joseph of Arimathea, a respected member of the Sanhedrin who had not consented to the decision of that body concerning Jesus (see Lk 23:51). Matthew calls Joseph a “rich man” (Mt 27:57), which recalls the text of Isaiah’s prophecy about the Suffering Servant (53:9: “They assigned him a grave with the wicked and a burial place with evildoers”).

Jesus Before Pilate(A)

15 Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law(B) and the whole Sanhedrin,(C) made their plans. So they bound Jesus, led him away and handed him over to Pilate.(D)

“Are you the king of the Jews?”(E) asked Pilate.

“You have said so,” Jesus replied.

The chief priests accused him of many things. So again Pilate asked him, “Aren’t you going to answer? See how many things they are accusing you of.”

But Jesus still made no reply,(F) and Pilate was amazed.

Now it was the custom at the festival to release a prisoner whom the people requested. A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising. The crowd came up and asked Pilate to do for them what he usually did.

“Do you want me to release to you the king of the Jews?”(G) asked Pilate, 10 knowing it was out of self-interest that the chief priests had handed Jesus over to him. 11 But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas(H) instead.

12 “What shall I do, then, with the one you call the king of the Jews?” Pilate asked them.

13 “Crucify him!” they shouted.

14 “Why? What crime has he committed?” asked Pilate.

But they shouted all the louder, “Crucify him!”

15 Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. He had Jesus flogged,(I) and handed him over to be crucified.

The Soldiers Mock Jesus(J)

16 The soldiers led Jesus away into the palace(K) (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers. 17 They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him. 18 And they began to call out to him, “Hail, king of the Jews!”(L) 19 Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Falling on their knees, they paid homage to him. 20 And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out(M) to crucify him.

The Crucifixion of Jesus(N)

21 A certain man from Cyrene,(O) Simon, the father of Alexander and Rufus,(P) was passing by on his way in from the country, and they forced him to carry the cross.(Q) 22 They brought Jesus to the place called Golgotha (which means “the place of the skull”). 23 Then they offered him wine mixed with myrrh,(R) but he did not take it. 24 And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots(S) to see what each would get.

25 It was nine in the morning when they crucified him. 26 The written notice of the charge against him read: the king of the jews.(T)

27 They crucified two rebels with him, one on his right and one on his left. [28] [a] 29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads(U) and saying, “So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,(V) 30 come down from the cross and save yourself!” 31 In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him(W) among themselves. “He saved others,” they said, “but he can’t save himself! 32 Let this Messiah,(X) this king of Israel,(Y) come down now from the cross, that we may see and believe.” Those crucified with him also heaped insults on him.

The Death of Jesus(Z)

33 At noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.(AA) 34 And at three in the afternoon Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” (which means “My God, my God, why have you forsaken me?”).[b](AB)

35 When some of those standing near heard this, they said, “Listen, he’s calling Elijah.”

36 Someone ran, filled a sponge with wine vinegar,(AC) put it on a staff, and offered it to Jesus to drink. “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to take him down,” he said.

37 With a loud cry, Jesus breathed his last.(AD)

38 The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.(AE) 39 And when the centurion,(AF) who stood there in front of Jesus, saw how he died,[c] he said, “Surely this man was the Son of God!”(AG)

40 Some women were watching from a distance.(AH) Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joseph,[d] and Salome.(AI) 41 In Galilee these women had followed him and cared for his needs. Many other women who had come up with him to Jerusalem were also there.(AJ)

The Burial of Jesus(AK)

42 It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath).(AL) So as evening approached, 43 Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council,(AM) who was himself waiting for the kingdom of God,(AN) went boldly to Pilate and asked for Jesus’ body. 44 Pilate was surprised to hear that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died. 45 When he learned from the centurion(AO) that it was so, he gave the body to Joseph. 46 So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb.(AP) 47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph(AQ) saw where he was laid.

Footnotes

  1. Mark 15:28 Some manuscripts include here words similar to Luke 22:37.
  2. Mark 15:34 Psalm 22:1
  3. Mark 15:39 Some manuscripts saw that he died with such a cry
  4. Mark 15:40 Greek Joses, a variant of Joseph; also in verse 47