Add parallel Print Page Options

Божието величие в природата

29 (A)Давидов псалом.

Отдайте на Господа, вие, синове на силите,
отдайте на Господа слава и могъщество.
(B)Отдайте на Господа дължимата на името Му слава;
поклонете се на Господа в свята премяна.
(C)Гласът Господен е над водите;
Бог на славата гърми;
Господ гърми над големите води,
гласът Господен е силен;
гласът Господен е величествен.
(D)Гласът Господен троши кедри.
Да! Господ троши ливанските кедри
(E)и ги прави да скачат като теле,
Ливан и Сирион – като див вол в младостта си.
Гласът Господен разцепва огнени пламъци.
(F)Гласът Господен разтърсва пустинята;
Господ разтърсва пустинята Кадис.
(G)Гласът Господен прави да раждат кошутите
и оголва горите;
а в храма Му всеки възгласява: Слава!
10 (H)Господ седна като Цар над Потопа.
Да! Господ седи като Цар до века.
11 (I)Господ ще даде сила на народа Си;
Господ ще благослови народа Си с мир.

'Псалми 29 ' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

Psalm 29

A psalm of David.

Ascribe to the Lord,(A) you heavenly beings,(B)
    ascribe to the Lord glory(C) and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of his[a] holiness.(D)

The voice(E) of the Lord is over the waters;
    the God of glory(F) thunders,(G)
    the Lord thunders over the mighty waters.(H)
The voice of the Lord is powerful;(I)
    the voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.(J)
He makes Lebanon leap(K) like a calf,
    Sirion[b](L) like a young wild ox.(M)
The voice of the Lord strikes
    with flashes of lightning.(N)
The voice of the Lord shakes the desert;
    the Lord shakes the Desert of Kadesh.(O)
The voice of the Lord twists the oaks[c](P)
    and strips the forests bare.
And in his temple all cry, “Glory!”(Q)

10 The Lord sits enthroned over the flood;(R)
    the Lord is enthroned as King forever.(S)
11 The Lord gives strength to his people;(T)
    the Lord blesses his people with peace.(U)

Footnotes

  1. Psalm 29:2 Or Lord with the splendor of
  2. Psalm 29:6 That is, Mount Hermon
  3. Psalm 29:9 Or Lord makes the deer give birth