(A)All the brothers of the poor hate him;
How much more do his friends go (B)far from him!
He may pursue them with words, yet they [a]abandon him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 Lit. are not

The poor are shunned by all their relatives—
    how much more do their friends avoid them!(A)
Though the poor pursue them with pleading,
    they are nowhere to be found.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.

Read full chapter

(A)All a poor man's brothers hate him;
    (B)how much more do his friends go far from him!
He pursues them with words, but does not have them.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 The meaning of the Hebrew sentence is uncertain

All the brothers of a poor person hate him;
How much more do his (A)friends abandon him!
He (B)pursues them with words, but they are [a]gone.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 Lit not

(A)He who has a [a]generous eye will be (B)blessed,
For he gives of his bread to the poor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:9 Lit. good

The generous will themselves be blessed,(A)
    for they share their food with the poor.(B)

Read full chapter

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Read full chapter

(A)Whoever has a bountiful[a] eye will be blessed,
    for he (B)shares his bread with the poor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:9 Hebrew good

One who [a]is (A)generous will be blessed,
Because he (B)gives some of his food to the poor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:9 Lit has a good eye