Левит 26:26
Библия, ревизирано издание
26 (A)И когато ви строша подпорката[a] от хляба, десет жени ще пекат хляба ви в една пещ и ще ви върнат хляба с теглилка; и ще ядете, но няма да се насищате.
Read full chapterFootnotes
- 26:26 От евр. тояжка за подпиране.
Leviticus 26:26
King James Version
26 And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
Read full chapter
Leviticus 26:26
New International Version
26 When I cut off your supply of bread,(A) ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
Leviticus 26:26
New King James Version
26 (A)When I have cut off your supply of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall bring back your bread by weight, (B)and you shall eat and not be satisfied.
Исая 3:1
Библия, ревизирано издание
Наказанието на Йерусалим
3 (A)Защото, ето, Господ, Йехова на Силите,
ще отнеме от Йерусалим и от Юдея подкрепата и опората:
всяка подкрепа от хляб и всяка подкрепа от вода,
Isaiah 3:1
King James Version
3 For, behold, the Lord, the Lord of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water.
Read full chapter
Isaiah 3:1
New International Version
Judgment on Jerusalem and Judah
Isaiah 3:1
New King James Version
Judgment on Judah and Jerusalem
3 For behold, the Lord, the Lord of hosts,
(A)Takes away from Jerusalem and from Judah
(B)The[a] stock and the store,
The whole supply of bread and the whole supply of water;
Footnotes
- Isaiah 3:1 Every support
Йезекиил 4:16
Библия, ревизирано издание
16 (A)Каза ми още: Сине човешки, ето, Аз ще строша подпорката от хляба в Йерусалим; те ще ядат хляб с теглилка и икономично и смаяни ще пият вода с мярка.
Read full chapter
Ezekiel 4:16
King James Version
16 Moreover he said unto me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment:
Read full chapter
Ezekiel 4:16
New International Version
16 He then said to me: “Son of man, I am about to cut off(A) the food supply in Jerusalem. The people will eat rationed food in anxiety and drink rationed water in despair,(B)
Ezekiel 4:16
New King James Version
16 Moreover He said to me, “Son of man, surely I will cut off the (A)supply of bread in Jerusalem; they shall (B)eat bread by weight and with anxiety, and shall (C)drink water by measure and with dread,
Read full chapter
Йезекиил 5:16
Библия, ревизирано издание
16 (A)Когато изпратя върху тях злите стрели на глада, изтребителите, които ще изпратя, за да ви изтребят,
ще усиля още и глада у вас
и ще строша подпорката ви от хляба.
Ezekiel 5:16
King James Version
16 When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:
Read full chapter
Ezekiel 5:16
New International Version
16 When I shoot at you with my deadly and destructive arrows of famine, I will shoot to destroy you. I will bring more and more famine upon you and cut off your supply of food.(A)
Ezekiel 5:16
New King James Version
16 When I (A)send against them the terrible arrows of famine which shall be for destruction, which I will send to destroy you, I will increase the famine upon you and cut off your (B)supply of bread.
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.