Add parallel Print Page Options

14 (A)Исус им отговори: Макар Аз сам да свидетелствам за Себе Си, свидетелството Ми е истинно, защото зная откъде идвам и накъде отивам; а вие не знаете откъде идвам и накъде отивам.

Read full chapter

14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going.(A) But you have no idea where I come from(B) or where I am going.

Read full chapter

14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.

Read full chapter

14 Jesus answered, “Even if I do bear witness about myself, (A)my testimony is true, for I know (B)where I came from and (C)where I am going, but (D)you do not know where I come from or where I am going.

Read full chapter

До църквата в Лаодикия

14 (A)До ангела на лаодикийската църква пиши: Това казва Амин, верният и истински Свидетел, Начинателят на всичко, което Бог е създал.

Read full chapter

To the Church in Laodicea

14 “To the angel of the church in Laodicea(A) write:

These are the words of the Amen, the faithful and true witness,(B) the ruler of God’s creation.(C)

Read full chapter

14 And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;

Read full chapter

To the Church in Laodicea

14 “And to the angel of the church in Laodicea write: ‘The words of the (A)Amen, (B)the faithful and true witness, (C)the beginning of God's creation.

Read full chapter