罗马书 5:6
Print
当我们还软弱无助的时候,基督就在所定的日期为罪人死了。
當我們還軟弱無助的時候,基督就在所定的日期為罪人死了。
当我们不能拯救自己时,基督为我们死了。那时我们生活在与上帝做对之中, 基督便是在这个恰当的时刻为我们而死的。
当我们还软弱的时候,基督就照所定的日期,为不敬虔的人死了。
當我們還軟弱的時候,基督就照所定的日期,為不敬虔的人死了。
原来,当我们还软弱的时候,基督就按照所定的时候为不敬虔的人死了。
原來,當我們還軟弱的時候,基督就按照所定的時候為不敬虔的人死了。
因 我 们 还 软 弱 的 时 候 , 基 督 就 按 所 定 的 日 期 为 罪 人 死 。
因 我 們 還 軟 弱 的 時 候 , 基 督 就 按 所 定 的 日 期 為 罪 人 死 。
因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。
因我們還軟弱的時候,基督就按所定的日期為罪人死。
我们还软弱的时候,基督就在特定的时刻为不敬虔之人死。
我們還軟弱的時候,基督就在特定的時刻為不敬虔之人死。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.