启示录 12:5
Print
妇人生下一个男婴,就是将来要用铁杖治理列国的。那男婴被提到了上帝的宝座那里,
婦人生下一個男嬰,就是將來要用鐵杖治理列國的。那男嬰被提到了上帝的寶座那裡,
妇人生下一个男婴。他命中注定要用铁棍统治全世界。婴儿被送到上帝和他的宝座那里。
她生了一个男孩子,就是将来要用铁杖治理列国的。她的孩子被提取到 神和他宝座那里去。
她生了一個男孩子,就是將來要用鐵杖治理列國的。她的孩子被提取到 神和他寶座那裡去。
那妇人生了一个男孩子,就是那位将要用铁杖治理万国的。可是这孩子被提到神和他的宝座那里。
那婦人生了一個男孩子,就是那位將要用鐵杖治理萬國的。可是這孩子被提到神和他的寶座那裡。
妇 人 生 了 一 个 男 孩 子 , 是 将 来 要 用 铁 杖 辖 管 ( 辖 管 : 原 文 是 牧 ) 万 国 的 ; 他 的 孩 子 被 提 到 神 宝 座 那 里 去 了 。
婦 人 生 了 一 個 男 孩 子 , 是 將 來 要 用 鐵 杖 轄 管 ( 轄 管 : 原 文 是 牧 ) 萬 國 的 ; 他 的 孩 子 被 提 到 神 寶 座 那 裡 去 了 。
妇人生了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国的;她的孩子被提到神宝座那里去了。
婦人生了一個男孩子,是將來要用鐵杖轄管萬國的;她的孩子被提到神寶座那裡去了。
妇人生了一个男孩子,就是将来要用铁杖管辖万国的;她的孩子被提到 神和他宝座那里去。
婦人生了一個男孩子,就是將來要用鐵杖管轄萬國的;她的孩子被提到 神和他寶座那裏去。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.