诗篇 49:19
Print
到头来他们还是要归到祖先那里, 再也看不见光明。
到頭來他們還是要歸到祖先那裡, 再也看不見光明。
他还要归到他历代的祖宗那里去, 永不再见光明。
他還要歸到他歷代的祖宗那裡去, 永不再見光明。
他 仍 必 归 到 他 历 代 的 祖 宗 那 里 , 永 不 见 光 。
他 仍 必 歸 到 他 歷 代 的 祖 宗 那 裡 , 永 不 見 光 。
他仍必归到他历代的祖宗那里,永不见光。
他仍必歸到他歷代的祖宗那裡,永不見光。
他仍必与历代的祖宗一样同归死亡, 永不见光。
他仍必與歷代的祖宗一樣同歸死亡, 永不見光。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.