马太福音 15:26
Print
耶稣答道:“把儿女的食物丢给狗吃,不合适。”
耶穌答道:「把兒女的食物丟給狗吃,不合適。」
耶稣回答说∶“我不该把给孩子吃的东西拿去喂狗。”
耶稣回答:“拿儿女的饼丢给小狗吃是不好的。”
耶穌回答:“拿兒女的餅丟給小狗吃是不好的。”
耶稣回答说:“拿儿女的饼扔给小狗,是不合宜的。”
耶穌回答說:「拿兒女的餅扔給小狗,是不合宜的。」
他 回 答 说 : 不 好 拿 儿 女 的 饼 丢 给 狗 吃 。
他 回 答 說 : 不 好 拿 兒 女 的 餅 丟 給 狗 吃 。
他回答说:“不好拿儿女的饼丢给狗吃。”
他回答說:「不好拿兒女的餅丟給狗吃。」
他回答:“拿孩子的饼丢给小狗吃是不妥的。”
他回答:「拿孩子的餅丟給小狗吃是不妥的。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.