Font Size
路加福音 12:55
南风一起,你们就说,‘天必燥热’,你们也说对了。
南風一起,你們就說,『天必燥熱』,你們也說對了。
刮南风时,你们会说∶“天气将很热”,事实上也确实如此。
起了南风,就说:‘天要热了’,也果然这样。
起了南風,就說:‘天要熱了’,也果然這樣。
南风一吹起,你们就说:‘要热起来了’,果然就如此。
南風一吹起,你們就說:『要熱起來了』,果然就如此。
起 了 南 风 , 就 说 : 将 要 燥 热 ; 也 就 有 了 。
起 了 南 風 , 就 說 : 將 要 燥 熱 ; 也 就 有 了 。
起了南风,就说‘将要燥热’,也就有了。
起了南風,就說『將要燥熱』,也就有了。
起了南风,你们就说:‘要燥热了’,也就有了。
起了南風,你們就說:『要燥熱了』,也就有了。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.