Font Size
利未记 13:44
就是得了麻风病,那人是不洁净的。祭司要宣布那人是不洁净的。
就是得了痲瘋病,那人是不潔淨的。祭司要宣佈那人是不潔淨的。
那人就是患了痲风病,就不洁净;祭司要宣布他为不洁净,那人头上染了痲风。
那人就是患了痲風病,就不潔淨;祭司要宣布他為不潔淨,那人頭上染了痲風。
那 人 就 是 长 大 ? 疯 , 不 洁 净 的 , 祭 司 总 要 定 他 为 不 洁 净 , 他 的 灾 病 是 在 头 上 。
那 人 就 是 長 大 痲 瘋 , 不 潔 淨 的 , 祭 司 總 要 定 他 為 不 潔 淨 , 他 的 災 病 是 在 頭 上 。
那人就是长大麻风,不洁净的,祭司总要定他为不洁净,他的灾病是在头上。
那人就是長大痲瘋,不潔淨的,祭司總要定他為不潔淨,他的災病是在頭上。
那人就是患了麻风病,是不洁净的。祭司要宣布他为不洁净;他的灾病是生在头上。
那人就是患了痲瘋病,是不潔淨的。祭司要宣佈他為不潔淨;他的災病是生在頭上。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.