Font Size
约伯记 35:2
“你在上帝面前自以为义, 你认为这合理吗?
「你在上帝面前自以為義, 你認為這合理嗎?
“你说:‘我在 神面前更显为义’, 你自以为这话有理吗?
“你說:‘我在 神面前更顯為義’, 你自以為這話有理嗎?
你 以 为 有 理 , 或 以 为 你 的 公 义 胜 於 神 的 公 义 ,
你 以 為 有 理 , 或 以 為 你 的 公 義 勝 於 神 的 公 義 ,
“你以为有理,或以为你的公义胜于神的公义,
「你以為有理,或以為你的公義勝於神的公義,
“你以为这话有理, 说:‘我在 神面前是公义的。’
「你以為這話有理, 說:『我在 神面前是公義的。』
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.