约伯记 31:20
Print
却没有把我的羊毛给他们御寒, 以致他们向我道谢;
卻沒有把我的羊毛給他們禦寒, 以致他們向我道謝;
他若不因我的羊毛得温暖, 他的心若不向我道谢;
他若不因我的羊毛得溫暖, 他的心若不向我道謝;
我 若 不 使 他 因 我 羊 的 毛 得 暖 , 为 我 祝 福 ;
我 若 不 使 他 因 我 羊 的 毛 得 暖 , 為 我 祝 福 ;
我若不使他因我羊的毛得暖,为我祝福,
我若不使他因我羊的毛得暖,為我祝福,
我若不使他真心为我祝福, 不使他因我羊的毛得暖;
我若不使他真心為我祝福, 不使他因我羊的毛得暖;
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.