创世记 1:6
Print
上帝说:“水与水之间要有穹苍,把水分开。”
上帝說:「水與水之間要有穹蒼,把水分開。」
 神说:“众水之间要有穹苍,把水和水分开!”事就这样成了。
 神說:“眾水之間要有穹蒼,把水和水分開!”事就這樣成了。
神 说 : 诸 水 之 间 要 有 空 气 , 将 水 分 为 上 下 。
神 說 : 諸 水 之 間 要 有 空 氣 , 將 水 分 為 上 下 。
神说:“诸水之间要有空气,将水分为上下。”
神說:「諸水之間要有空氣,將水分為上下。」
 神说:“众水之间要有穹苍,把水和水分开。”
 神說:「眾水之間要有穹蒼,把水和水分開。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.