出埃及 24:6
Print
摩西把祭牲的血一半放在盆里,一半洒在坛上。
摩西把祭牲的血一半放在盆裡,一半灑在壇上。
摩西取了一半的血,盛在盆中;又取了另一半的血,洒在祭坛上。
摩西取了一半的血,盛在盆中;又取了另一半的血,灑在祭壇上。
摩 西 将 血 一 半 盛 在 盆 中 , 一 半 ? 在 坛 上 ;
摩 西 將 血 一 半 盛 在 盆 中 , 一 半 灑 在 壇 上 ;
摩西将血一半盛在盆中,一半洒在坛上。
摩西將血一半盛在盆中,一半灑在壇上。
摩西将血的一半盛在盆中,另一半洒在坛上。
摩西將血的一半盛在盆中,另一半灑在壇上。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.