使徒行传 8:29
Print
圣灵吩咐腓利:“赶上去,贴近那辆马车!”
聖靈吩咐腓利:「趕上去,貼近那輛馬車!」
这时,圣灵对腓利说∶“到那辆车那里去,靠近它。”
圣灵对腓利说:“你往前去,靠近那车子!”
聖靈對腓利說:“你往前去,靠近那車子!”
圣灵对腓利说:“你上前去,贴近那马车走。”
聖靈對腓利說:「你上前去,貼近那馬車走。」
圣 灵 对 腓 利 说 : 你 去 ! 贴 近 那 车 走 。
聖 靈 對 腓 利 說 : 你 去 ! 貼 近 那 車 走 。
圣灵对腓利说:“你去,贴近那车走!”
聖靈對腓利說:「你去,貼近那車走!」
圣灵对腓利说:“你去!靠近那车走。”
聖靈對腓利說:「你去!靠近那車走。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.