使徒行传 4:9
Print
如果因为那残疾的乞丐得到医治这件善事,你们今天来查问我们他是如何痊愈的,
如果因為那殘疾的乞丐得到醫治這件善事,你們今天來查問我們他是如何痊癒的,
如果今天为我们治愈了一个残疾人的善行和他如何被治愈的,而质问我们的话,
我们今天受审,如果是为了在那残疾人身上所行的善事,就是这个人怎么会好的,
我們今天受審,如果是為了在那殘疾人身上所行的善事,就是這個人怎麼會好的,
如果我们今天因在一个残疾人身上所行的善事,被查问这个人怎样得到救治,
如果我們今天因在一個殘疾人身上所行的善事,被查問這個人怎樣得到救治,
治 民 的 官 府 和 长 老 阿 , 倘 若 今 日 因 为 在 残 疾 人 身 上 所 行 的 善 事 查 问 我 们 他 是 怎 麽 得 了 痊 愈 ,
治 民 的 官 府 和 長 老 阿 , 倘 若 今 日 因 為 在 殘 疾 人 身 上 所 行 的 善 事 查 問 我 們 他 是 怎 麼 得 了 痊 愈 ,
“治民的官府和长老啊,倘若今日因为在残疾人身上所行的善事,查问我们他是怎么得了痊愈,
「治民的官府和長老啊,倘若今日因為在殘疾人身上所行的善事,查問我們他是怎麼得了痊癒,
倘若今日我们被查问是因为在残障的人身上所行的善事,就是这人怎么得了痊愈,
倘若今日我們被查問是因為在殘障的人身上所行的善事,就是這人怎麼得了痊癒,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.