撒母耳记上 11:13
Print
扫罗却说:“今天不可杀人,因为今天耶和华拯救了以色列。”
掃羅卻說:「今天不可殺人,因為今天耶和華拯救了以色列。」
扫罗说:“今天不可以杀人,因为今天是耶和华在以色列中施行拯救的日子。”
掃羅說:“今天不可以殺人,因為今天是耶和華在以色列中施行拯救的日子。”
扫 罗 说 : 今 日 耶 和 华 在 以 色 列 中 施 行 拯 救 , 所 以 不 可 杀 人 。
掃 羅 說 : 今 日 耶 和 華 在 以 色 列 中 施 行 拯 救 , 所 以 不 可 殺 人 。
扫罗说:“今日耶和华在以色列中施行拯救,所以不可杀人。”
掃羅說:「今日耶和華在以色列中施行拯救,所以不可殺人。」
扫罗说:“今日耶和华在以色列中施行拯救,所以今日不可处死人。”
掃羅說:「今日耶和華在以色列中施行拯救,所以今日不可處死人。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.