罗马书 11:8
Print
正如圣经上说: “上帝使他们至今心智昏迷, 眼睛看不见,耳朵听不到。”
正如聖經上說: 「上帝使他們至今心智昏迷, 眼睛看不見,耳朵聽不到。」
正如《经》上所说的那样: “上帝让这些人沉睡。 时至今日, 上帝合上他们的眼睛,所以他们不能看, 上帝关闭他们的耳朵,所以他们不能听。”
正如经上所记: “ 神给了他们麻木的灵, 有眼睛却看不见, 有耳朵却听不到, 直到今日。”
正如經上所記: “ 神給了他們麻木的靈, 有眼睛卻看不見, 有耳朵卻聽不到, 直到今日。”
正如经上所记: “神给了他们昏迷的心灵、 看不见的眼睛、听不见的耳朵, 直到今天。”
正如經上所記: 「神給了他們昏迷的心靈、 看不見的眼睛、聽不見的耳朵, 直到今天。」
如 经 上 所 记 : 神 给 他 们 昏 迷 的 心 , 眼 睛 不 能 看 见 , 耳 朵 不 能 听 见 , 直 到 今 日 。
如 經 上 所 記 : 神 給 他 們 昏 迷 的 心 , 眼 睛 不 能 看 見 , 耳 朵 不 能 聽 見 , 直 到 今 日 。
如经上所记:“神给他们昏迷的心,眼睛不能看见,耳朵不能听见,直到今日。”
如經上所記:「神給他們昏迷的心,眼睛不能看見,耳朵不能聽見,直到今日。」
如经上所记: “ 神给他们昏沉的灵, 眼睛看不见, 耳朵听不到, 直到今日。”
如經上所記: 「 神給他們昏沉的靈, 眼睛看不見, 耳朵聽不到, 直到今日。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.