约翰福音 4:32
Print
耶稣说:“我有食物吃,是你们不知道的。”
耶穌說:「我有食物吃,是你們不知道的。」
耶稣对他们说∶“我有食物吃,你们对我吃的食物一无所知。”
耶稣说:“我有食物吃,是你们所不知道的。”
耶穌說:“我有食物吃,是你們所不知道的。”
但耶稣说:“我有食物吃,是你们所不知道的。”
但耶穌說:「我有食物吃,是你們所不知道的。」
耶 稣 说 : 「 我 有 食 物 吃 , 是 你 们 不 知 道 的 。 」
耶 穌 說 : 「 我 有 食 物 吃 , 是 你 們 不 知 道 的 。 」
耶稣说:“我有食物吃,是你们不知道的。”
耶穌說:「我有食物吃,是你們不知道的。」
耶稣对他们说:“我有食物吃,是你们不知道的。”
耶穌對他們說:「我有食物吃,是你們不知道的。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.