约翰福音 11:14
Print
于是,耶稣清楚地对他们说:“拉撒路死了。
於是,耶穌清楚地對他們說:「拉撒路死了。
所以,耶稣只好明白地告诉他们∶“拉撒路已经死了,
于是,耶稣公开地告诉他们:“拉撒路死了。
於是,耶穌公開地告訴他們:“拉撒路死了。
于是耶稣明确地告诉他们:“拉撒路死了!
於是耶穌明確地告訴他們:「拉撒路死了!
耶 稣 就 明 明 的 告 诉 他 们 说 : 拉 撒 路 死 了 。
耶 穌 就 明 明 的 告 訴 他 們 說 : 拉 撒 路 死 了 。
耶稣就明明地告诉他们说:“拉撒路死了。
耶穌就明明地告訴他們說:「拉撒路死了。
于是耶稣就明白地告诉他们:“拉撒路死了。
於是耶穌就明白地告訴他們:「拉撒路死了。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.