约伯记 36:23
Print
谁能为祂指定道路? 谁能说祂行事不义?
誰能為祂指定道路? 誰能說祂行事不義?
谁把他所行的道路派给他? 谁能说:‘你所行的不义’呢?
誰把他所行的道路派給他? 誰能說:‘你所行的不義’呢?
谁 派 定 他 的 道 路 ? 谁 能 说 : 你 所 行 的 不 义 ?
誰 派 定 他 的 道 路 ? 誰 能 說 : 你 所 行 的 不 義 ?
谁派定他的道路?谁能说‘你所行的不义’?
誰派定他的道路?誰能說『你所行的不義』?
谁派定他的道路呢? 谁能说:‘你行了不义’?
誰派定他的道路呢? 誰能說:『你行了不義』?
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.