约伯记 29:14
Print
我以公义为衣穿在身上, 公正是我的外袍和帽子。
我以公義為衣穿在身上, 公正是我的外袍和帽子。
我以公义作衣服穿上; 我的公平好象外袍和冠冕。
我以公義作衣服穿上; 我的公平好像外袍和冠冕。
我 以 公 义 为 衣 服 , 以 公 平 为 外 袍 和 冠 冕 。
我 以 公 義 為 衣 服 , 以 公 平 為 外 袍 和 冠 冕 。
我以公义为衣服,以公平为外袍和冠冕。
我以公義為衣服,以公平為外袍和冠冕。
我穿上公义,它遮蔽我; 我的公平如外袍和冠冕。
我穿上公義,它遮蔽我; 我的公平如外袍和冠冕。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.