箴言 11:10
Print
义人亨通,全城快乐; 恶人灭亡,人人欢呼。
義人亨通,全城快樂; 惡人滅亡,人人歡呼。
义人亨通,全城欢乐; 恶人灭亡,大家欢呼。
義人亨通,全城歡樂; 惡人滅亡,大家歡呼。
义 人 享 福 , 合 城 喜 乐 ; 恶 人 灭 亡 , 人 都 欢 呼 。
義 人 享 福 , 合 城 喜 樂 ; 惡 人 滅 亡 , 人 都 歡 呼 。
义人享福,合城喜乐;恶人灭亡,人都欢呼。
義人享福,合城喜樂;惡人滅亡,人都歡呼。
义人享福,全城喜乐; 恶人灭亡,人人欢呼。
義人享福,全城喜樂; 惡人滅亡,人人歡呼。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.