箴言 1:5
Print
使智者听了长学问, 明哲听了得指引;
使智者聽了長學問, 明哲聽了得指引;
使智慧人听了,可以增长学问, 使聪明人听了,可以获得智谋;
使智慧人聽了,可以增長學問, 使聰明人聽了,可以獲得智謀;
使 智 慧 人 听 见 , 增 长 学 问 , 使 聪 明 人 得 着 智 谋
使 智 慧 人 聽 見 , 增 長 學 問 , 使 聰 明 人 得 著 智 謀
使智慧人听见增长学问,使聪明人得着智谋,
使智慧人聽見增長學問,使聰明人得著智謀,
智慧人听见,增长学问, 聪明人得着智谋,
智慧人聽見,增長學問, 聰明人得着智謀,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.