历代志下 29:7
Print
他们封锁殿廊的门,吹灭灯火,不在圣所里向以色列的上帝烧香、献燔祭。
他們封鎖殿廊的門,吹滅燈火,不在聖所裡向以色列的上帝燒香、獻燔祭。
他们又封闭廊门,熄灭灯火,不在圣所中向以色列的 神烧香或献燔祭。
他們又封閉廊門,熄滅燈火,不在聖所中向以色列的 神燒香或獻燔祭。
封 锁 廊 门 , 吹 灭 灯 火 , 不 在 圣 所 中 向 以 色 列 神 烧 香 , 或 献 燔 祭 。
封 鎖 廊 門 , 吹 滅 燈 火 , 不 在 聖 所 中 向 以 色 列 神 燒 香 , 或 獻 燔 祭 。
封锁廊门,吹灭灯火,不在圣所中向以色列神烧香或献燔祭。
封鎖廊門,吹滅燈火,不在聖所中向以色列神燒香或獻燔祭。
他们又封锁走廊的门,吹灭灯火,不在圣所中向以色列的 神烧香,或献燔祭。
他們又封鎖走廊的門,吹滅燈火,不在聖所中向以色列的 神燒香,或獻燔祭。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.