弥迦书 5:11
Print
我要摧毁你们境内的城邑, 拆除你们所有的堡垒。
我要摧毀你們境內的城邑, 拆除你們所有的堡壘。
拆毁你国中的城市, 倾覆你的一切保障;
拆毀你國中的城市, 傾覆你的一切保障;
也 必 从 你 国 中 除 灭 城 邑 , 拆 毁 一 切 的 保 障 ,
也 必 從 你 國 中 除 滅 城 邑 , 拆 毀 一 切 的 保 障 ,
也必从你国中除灭城邑,拆毁一切的保障。
也必從你國中除滅城邑,拆毀一切的保障。
除灭你国中的城镇, 拆毁你一切的堡垒;
除滅你國中的城鎮, 拆毀你一切的堡壘;
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.