利未记 16:20
Print
“他为至圣所、会幕和祭坛赎罪后,要牵来那只活山羊,
「他為至聖所、會幕和祭壇贖罪後,要牽來那隻活山羊,
“亚伦为圣所、会幕和祭坛赎了罪以后,就要把那只活山羊献上。
“亞倫為聖所、會幕和祭壇贖了罪以後,就要把那隻活山羊獻上。
亚 伦 为 圣 所 和 会 幕 并 坛 献 完 了 赎 罪 祭 , 就 要 把 那 只 活 着 的 公 山 羊 奉 上 。
亞 倫 為 聖 所 和 會 幕 並 壇 獻 完 了 贖 罪 祭 , 就 要 把 那 隻 活 著 的 公 山 羊 奉 上 。
“亚伦为圣所和会幕并坛献完了赎罪祭,就要把那只活着的公山羊奉上。
「亞倫為聖所和會幕並壇獻完了贖罪祭,就要把那隻活著的公山羊奉上。
“亚伦为圣所和会幕,以及祭坛赎罪后,就要把那只活的公山羊牵来。
「亞倫為聖所和會幕,以及祭壇贖罪後,就要把那隻活的公山羊牽來。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.