列王纪上 2:25
Print
于是,所罗门王命令耶何耶大的儿子比拿雅杀死亚多尼雅。
於是,所羅門王命令耶何耶大的兒子比拿雅殺死亞多尼雅。
于是,所罗门王差派耶何耶大的儿子比拿雅去击杀亚多尼雅,他就死了。
於是,所羅門王差派耶何耶大的兒子比拿雅去擊殺亞多尼雅,他就死了。
於 是 所 罗 门 王 差 遣 耶 何 耶 大 的 儿 子 比 拿 雅 , 将 亚 多 尼 雅 杀 死 。
於 是 所 羅 門 王 差 遣 耶 何 耶 大 的 兒 子 比 拿 雅 , 將 亞 多 尼 雅 殺 死 。
于是所罗门王差遣耶何耶大的儿子比拿雅,将亚多尼雅杀死。
於是所羅門王差遣耶何耶大的兒子比拿雅,將亞多尼雅殺死。
于是所罗门王派耶何耶大的儿子比拿雅去击杀亚多尼雅,他就死了。
於是所羅門王派耶何耶大的兒子比拿雅去擊殺亞多尼雅,他就死了。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.