列王纪上 12:25
Print
耶罗波安在以法莲山区修建示剑城,住在那里。他后来又去修建毗努伊勒。
耶羅波安在以法蓮山區修建示劍城,住在那裡。他後來又去修建毗努伊勒。
耶罗波安在以法莲山地修筑了示剑城,就住在城中,又从那里出去,修建了毘努伊勒。
耶羅波安在以法蓮山地修築了示劍城,就住在城中,又從那裡出去,修建了毘努伊勒。
耶 罗 波 安 在 以 法 莲 山 地 建 筑 示 剑 , 就 住 在 其 中 ; 又 从 示 剑 出 去 , 建 筑 毗 努 伊 勒 。
耶 羅 波 安 在 以 法 蓮 山 地 建 築 示 劍 , 就 住 在 其 中 ; 又 從 示 劍 出 去 , 建 築 毗 努 伊 勒 。
耶罗波安在以法莲山地建筑示剑,就住在其中。又从示剑出去,建筑毗努伊勒。
耶羅波安在以法蓮山地建築示劍,就住在其中。又從示劍出去,建築毗努伊勒。
耶罗波安在以法莲山区建了示剑,住在其中,又从示剑出去,建了毗努伊勒。
耶羅波安在以法蓮山區建了示劍,住在其中,又從示劍出去,建了毗努伊勒。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.