列王纪上 19:12
Print
地震之后又有火,但耶和华也不在火中。之后,传来微小的声音。
地震之後又有火,但耶和華也不在火中。之後,傳來微小的聲音。
地震过后有火,耶和华也不在火中;火后有低微柔和的声音。
地震過後有火,耶和華也不在火中;火後有低微柔和的聲音。
地 震 後 有 火 , 耶 和 华 也 不 在 火 中 ; 火 後 有 微 小 的 声 音 。
地 震 後 有 火 , 耶 和 華 也 不 在 火 中 ; 火 後 有 微 小 的 聲 音 。
地震后有火,耶和华也不在火中;火后有微小的声音。
地震後有火,耶和華也不在火中;火後有微小的聲音。
地震后有火,耶和华也不在火中;火以后,有轻微细小的声音。
地震後有火,耶和華也不在火中;火以後,有輕微細小的聲音。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.