出埃及 12:34
Print
于是,以色列百姓就把没有酵的面团放在揉面盆里,用衣服包起来扛在肩上,
於是,以色列百姓就把沒有酵的麵團放在揉麵盆裡,用衣服包起來扛在肩上,
以色列人就拿了没有发过酵的生面,用衣服把抟面盆绑好,扛在肩头上。
以色列人就拿了沒有發過酵的生麵,用衣服把摶麵盆綁好,扛在肩頭上。
百 姓 就 拿 着 没 有 酵 的 生 面 , 把 抟 面 盆 包 在 衣 服 中 , 扛 在 肩 头 上 。
百 姓 就 拿 著 沒 有 酵 的 生 麵 , 把 摶 麵 盆 包 在 衣 服 中 , 扛 在 肩 頭 上 。
百姓就拿着没有酵的生面,把抟面盆包在衣服中,扛在肩头上。
百姓就拿著沒有酵的生麵,把摶麵盆包在衣服中,扛在肩頭上。
百姓就拿着没有发酵的生面,把揉面盆包在衣服中,扛在肩上。
百姓就拿着沒有發酵的生麵,把揉麵盆包在衣服中,扛在肩上。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.