使徒行传 26:21
Print
就因为这些事,犹太人在圣殿中抓住我,打算杀我。
就因為這些事,猶太人在聖殿中抓住我,打算殺我。
就是因为这个原因,当我在大殿院时,犹太人把我抓了起来,并企图杀害我。
犹太人就是为了这缘故在殿里捉住我,想要杀我。
猶太人就是為了這緣故在殿裡捉住我,想要殺我。
犹太人就是因这缘故,在圣殿里抓住我,想要杀害我。
猶太人就是因這緣故,在聖殿裡抓住我,想要殺害我。
因 此 , 犹 太 人 在 殿 里 拿 住 我 , 想 要 杀 我 。
因 此 , 猶 太 人 在 殿 裡 拿 住 我 , 想 要 殺 我 。
因此犹太人在殿里拿住我,想要杀我。
因此猶太人在殿裡拿住我,想要殺我。
为这缘故,犹太人在圣殿里拿住我,想要杀我。
為這緣故,猶太人在聖殿裏拿住我,想要殺我。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.