使徒行传 24:9
Print
在场的犹太人也随声附和,表示这些事属实。
在場的猶太人也隨聲附和,表示這些事屬實。
犹太人也加入了指控,他们说所有这些指控都是真实的。
犹太人也都跟他一同控告保罗,证实事情确是这样。
猶太人也都跟他一同控告保羅,證實事情確是這樣。
犹太人也都附和,声称这些事就是如此。
猶太人也都附和,聲稱這些事就是如此。
众 犹 太 人 也 随 着 告 他 说 : 事 情 诚 然 是 这 样 。
眾 猶 太 人 也 隨 著 告 他 說 : 事 情 誠 然 是 這 樣 。
众犹太人也随着告他说:“事情诚然是这样。”
眾猶太人也隨著告他說:「事情誠然是這樣。」
众犹太人也随着控告他,说:“这些事情确是这样。”
眾猶太人也隨着控告他,說:「這些事情確是這樣。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.