但以理书 7:26
Print
然而,审判者将坐下来审判,夺去并永远废除他的权柄。
然而,審判者將坐下來審判,奪去並永遠廢除他的權柄。
但审判要开始,他的权柄必被夺去,他必被毁坏灭绝,直到永远。
但審判要開始,他的權柄必被奪去,他必被毀壞滅絕,直到永遠。
然 而 , 审 判 者 必 坐 着 行 审 判 ; 他 的 权 柄 必 被 夺 去 , 毁 坏 , 灭 绝 , 一 直 到 底 。
然 而 , 審 判 者 必 坐 著 行 審 判 ; 他 的 權 柄 必 被 奪 去 , 毀 壞 , 滅 絕 , 一 直 到 底 。
然而,审判者必坐着行审判,他的权柄必被夺去、毁坏、灭绝,一直到底。
然而,審判者必坐著行審判,他的權柄必被奪去、毀壞、滅絕,一直到底。
然而,他坐着要行审判; 他的权柄要被夺去, 毁坏,灭绝,一直到底。
然而,他坐着要行審判; 他的權柄要被奪去, 毀壞,滅絕,一直到底。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.