但以理书 11:22
Print
他横扫千军,击溃他们,包括盟国的王。
他橫掃千軍,擊潰他們,包括盟國的王。
必有无数的军兵在他面前像洪水冲没,并且溃败;立约的君也必这样。
必有無數的軍兵在他面前像洪水沖沒,並且潰敗;立約的君也必這樣。
必 有 无 数 的 军 兵 势 如 洪 水 , 在 他 面 前 冲 没 败 坏 ; 同 盟 的 君 也 必 如 此 。
必 有 無 數 的 軍 兵 勢 如 洪 水 , 在 他 面 前 沖 沒 敗 壞 ; 同 盟 的 君 也 必 如 此 。
必有无数的军兵势如洪水,在他面前冲没败坏,同盟的君也必如此。
必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞,同盟的君也必如此。
势如洪水般的军兵在他面前被冲没,遭击溃;立约的领袖也是如此。
勢如洪水般的軍兵在他面前被沖沒,遭擊潰;立約的領袖也是如此。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.