但以理书 1:16
Print
于是,监管撤去了安排给他们的膳食和酒,只给他们素菜。
於是,監管撤去了安排給他們的膳食和酒,只給他們素菜。
看管他们的人就撤去指定给他们享用的佳肴美酒,让他们吃素菜。
看管他們的人就撤去指定給他們享用的佳餚美酒,讓他們吃素菜。
於 是 委 办 撤 去 派 他 们 用 的 膳 , 饮 的 酒 , 给 他 们 素 菜 吃 。
於 是 委 辦 撤 去 派 他 們 用 的 膳 , 飲 的 酒 , 給 他 們 素 菜 吃 。
于是,委办撤去派他们用的膳、饮的酒,给他们素菜吃。
於是,委辦撤去派他們用的膳、飲的酒,給他們素菜吃。
于是管理者撤去王派给他们用的膳和所饮的酒,只给他们素菜。
於是管理者撤去王派給他們用的膳和所飲的酒,只給他們素菜。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.