以弗所书 6:22
Print
我特地派他去你们那里,好让你们知道我们的近况,并且叫他去安慰和鼓励你们。
我特地派他去你們那裡,好讓你們知道我們的近況,並且叫他去安慰和鼓勵你們。
这就是我派他到你们这里来的目的,让你们知道我们的情况,以便让他去鼓励你们。
为了这缘故,我就差他到你们那里去,好让你们明白我们的近况,并且叫他安慰你们的心。
為了這緣故,我就差他到你們那裡去,好讓你們明白我們的近況,並且叫他安慰你們的心。
我正是为此派他到你们那里去,好让你们知道有关我们的事,并且让他安慰你们的心。
我正是為此派他到你們那裡去,好讓你們知道有關我們的事,並且讓他安慰你們的心。
我 特 意 打 发 他 到 你 们 那 里 去 , 好 叫 你 们 知 道 我 们 的 光 景 , 又 叫 他 安 慰 你 们 的 心 。
我 特 意 打 發 他 到 你 們 那 裡 去 , 好 叫 你 們 知 道 我 們 的 光 景 , 又 叫 他 安 慰 你 們 的 心 。
我特意打发他到你们那里去,好叫你们知道我们的光景,又叫他安慰你们的心。
我特意打發他到你們那裡去,好叫你們知道我們的光景,又叫他安慰你們的心。
我特意打发他到你们那里去,好让你们知道我们的情况,又让他安慰你们的心。
我特意打發他到你們那裏去,好讓你們知道我們的情況,又讓他安慰你們的心。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.