Псалтирь 89:6
Print
Как наводнением уносишь людей; они проходят, как сон. Они – как трава, что утром взошла: утром она цветет и зеленеет, а вечером вянет и засыхает.
Как наводнением уносишь людей; они проходят как сон. Они – как трава, что утром взошла: утром она цветёт и зеленеет, а вечером вянет и засыхает.
Как наводнением уносишь людей; они проходят как сон. Они – как трава, что утром взошла: утром она цветёт и зеленеет, а вечером вянет и засыхает.
Как наводнением уносишь людей; они проходят как сон. Они – как трава, что утром взошла: утром она цветёт и зеленеет, а вечером вянет и засыхает.
Ты сметаешь людей, и они словно сон, словно трава, что поутру пробилась: утром была свежа трава, но вечером, увядая, засыхает.
(88-7) Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain