Притчи 17:3
Print
Тигель – для серебра, и для золота – горн плавильный, а Господь испытывает сердца.
В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а сердца испытывает Вечный.
В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а сердца испытывает Вечный.
В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а сердца испытывает Вечный.
Золото и серебро очищают огнём, но сердца людей очищает Господь.
Плавильня--для серебра, и горнило--для золота, а сердца испытывает Господь.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain