Левит 7:5
Print
Священник сожжет это на жертвеннике. Это огненная жертва Господу. Это – жертва повинности.
Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике. Это огненная жертва Вечному. Это жертва повинности.
Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике. Это огненная жертва Вечному. Это жертва повинности.
Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике. Это огненная жертва Вечному. Это жертва повинности.
Священник должен сжечь всё это на жертвеннике. Это будет жертва всесожжения Господу—жертва повинности.
и сожжет сие священник на жертвеннике в жертву Господу: это жертва повинности.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain