Иов 32:6
Print
И тогда Элигу, сын Барахела, потомок Буза, сказал: – Я молод годами, вы же в преклонных летах; поэтому я и робел и не смел вам высказать свое мнение.
И тогда Элиху, сын Барахила, потомок Буза, сказал: – Я молод годами, вы же в преклонных летах; поэтому я и робел и не смел вам высказать своё мнение.
И тогда Элиху, сын Барахила, потомок Буза, сказал: – Я молод годами, вы же в преклонных летах; поэтому я и робел и не смел вам высказать своё мнение.
И тогда Элиху, сын Барахила, потомок Буза, сказал: – Я молод годами, вы же в преклонных летах; поэтому я и робел и не смел вам высказать своё мнение.
Так что в спор вступил Елиуй, сын Варакеля вузитского, произнеся такие слова: «Я молод годами, вы старше меня, робел я, боялся высказать я мнение своё.
И отвечал Елиуй, сын Варахиилов, Вузитянин, и сказал: я молод летами, а вы--старцы; поэтому я робел и боялся объявлять вам мое мнение.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Copyright © 2007 by Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain